好段落:描述“三月”的著名段落
部队喊着,挥舞着火把和枪,拖着还没有确定死期的马,几乎同时涌进了树枝铺成的道路。受惊的马不听领导指挥,像癫痫一样拼命挣扎。后面的马发疯似的冲进前面的马,树枝铺成的路发出劈啪声,应该是开了。临近对岸,米奇的马掉进了沼泽,大家怒骂着,用绳子拉了上来。米奇痉挛地抓着滑溜溜的绳子,但马疯狂地挣扎着,使得绳子在他手里抖动。他使劲拉啊拉,连自己的脚都被沼泽里的柳条缠住了。最后,马被拉了上来。马的前腿缠了一个结,他半天解不开。在极度的兴奋中,他用牙齿咬住了它——咬住了这个浸透了沼泽气味和恶心粘液的苦疙瘩。-([苏]法德夫;《毁灭》第192-193页)
好段落:描写“劳动”的著名段落
此时的人们已经和一场战争中冲锋时一样:有的掉了草帽,有的脱了布衫,所有的镰刀都在闪烁,仿佛人在飞,镰刀在飞,麦电在飞。好像在杨树覆盖的麦田里刮起了一阵旋风,把麦子一块块吹下来,再吹成一捆捆。从杨树到村子的路上,牛车、骡车、背包、担子都很宽。(赵树理:《老定额与赵树理小说选》,第423-424页)
拉麦子的大车冲出村子,一辆,两辆,三辆...大车后面卷起黄色的烟雾。铃声叮当,马蹄声铿锵,红缨抽打,车夫唱河北小调,男人憋着嗓子唱女声,逗得他哈哈大笑!不一会儿,大车开进了麦田,跟在后面的社员,手里拿着绳子和木权,一个个跳下大车,有一个没站稳,屁股撞了一下。刚刚停下镰刀的社员跑过来帮忙搬麦子,还麦堆,装车。有的用体重挑,有的用手抓,把麦子捡起来扔到车上。不一会儿,每辆车都挤得像小山一样,几个人上去就把它装上了。下面有几个强壮的男孩,喊着他们的歌,摇着“绞水机”。小臂粗的绳子把小麦捆得紧紧的...大车装上后,又满又高。开车的小伙子先把叉子从车上扔了下去,人也爬了上去。马车把手庄严而自豪地摇着鞭子,走过去了,长套里的动物又靠在车轴上了。他们一喊“开车哦”,大车就轰隆一声沿路往回走,摇摇晃晃的,像个吃了不少粳米炖肉的胖子。(浩然:晴天,p . 1194-1195)
我们踏着厚厚的积雪爬上大堤,看着,喝着!光线明亮如白昼。我突然意识到这一定是万金农业协会的泵站。沉箱工程接近尾声,一根大管像黑色蟒蛇一样从坑底吸水,一个芦苇席搭建的水泵房里机器在响。许多人穿着长橡胶靴和橡胶裤,在冰水中工作。空中的钢索把一块块水泥预制块吊起来,然后送到下面。安装泵的基础墙已经建了一半。沿着巨大的坑边,纵横交错的木跳板上,扛着泥土的人忙上忙下。悬在空中的电灯随风摇摆,雪雾像一卷白色的毛毯布在旋转、摇晃、飞舞。(刘·:《一个温暖的雪夜》和《建国以来短篇小说集》第337页)
莱文更加注意地盯着伊凡·帕尔米诺夫和他的妻子。他们正在离他不远的地方往车里装干草。伊凡·帕尔米诺夫站在车里,接受、放好、践踏一大捆干草,这是他年轻漂亮的妻子灵巧地递给他的。她先把它一个接一个地抱起来,然后用叉子把它叉上。这位年轻的农妇悠闲、快乐而灵活地工作着。压实的干草不容易在她的叉子上叉开。她先把干草耙松,用叉子扎进去,然后用敏捷而有弹性的动作把全身的重量压在叉子上,然后立刻用红带把背弯起来。她抬起身子,抬起白衬衫下丰满的胸部,灵活地转动叉子,把一捆捆干草高高地扔进车里。显然,伊凡想尽可能地减少她不必要的劳动。他迅速张开双臂,接过她扔过来的一捆捆干草,平放在切丹。当她耙完最后一根稻草时,年轻的农妇拂去落在她脖子上的草屑,剪下垂到她没有被太阳晒黑的白皙额头上的红领巾。她爬进车里帮忙系上。伊凡教她如何把绳子绑在横杆上。听了她的话,他大笑起来。从他们脸上的表情可以看出一种强烈的、年轻的、刚刚觉醒的爱。([俄]列夫·托尔斯泰:《安娜·卡列宁》,第402页)
杨树后,麦田像耀眼的黄色地毯一样从大道一直延伸到山顶。山坡上的小麦已经割好扎成捆,但山脚下的麦田刚刚收割...六个割麦人站成一排,挥舞着镰刀,镰刀闪闪发光,都发出“伏羲,伏羲!”声音。从那个扎麦子的农妇的动作,从收割者的脸上,从镰刀的光里,我们可以看到,夏天的炎热正在炙烤着他们,使他们窒息。一只伸出舌头的黑狗从收割者那里朝马车跑来,大概是想叫一会儿,但中途停了下来,看着简·尼斯卡,她摇着鞭子吓唬她。天太热了,狗都不叫了!一个农妇直起身子,把手放在疼痛的背上,眼睛盯着郭烨·鲁西卡的红布衬衫。是衬衫的红色引起了她的注意,还是他让她想起了她的孩子,我不知道。简而言之,她一动不动地站在那里,盯着他看了很久...([俄]契诃夫:草原,《契诃夫小说选》,第157页)
两匹棕色的马已经往北跑,消失了,但基多知道;他们很快就会停下来,因为他们累了,但母马可能会继续跑到湖床的边缘,回到她熟悉的山上,那里的卡车无法被跟踪。他开着卡车一直向前,加快了速度,但一分钟后,他就追上了母马。他开车到母马的左边,因为小马驹跑在母马的右边。他发现母马很大,怀疑它是不是真的野马。他在母马身边开着车,眼睛看着母马的侧腹,试图找到一只海豹,但是母马似乎没有做出海豹的样子。然后,透过他右头的窗户,他看到套索飞了出去,落在了母马的头上。他还看到母马的头高高抬起,然后又退缩了。他把头转向右边,用左脚踩住刹车,看到母马拖着一个轮胎停了下来。自由的小马看着母马,快步走到它旁边。于是他一直往前走,穿过平坦的湖和河床,向两个黑点走去,黑点迅速扩大,直到变成那两匹棕色的马,静静地站在那里看着驶来的卡车。他把卡车开到了他们中间,当他们飞起来的时候,站在左边的派莱斯困住了一匹马,盖伊几乎同时困住了另一匹马。([美]米勒:《不合时宜的人》,《当代美国短篇小说集》,第170页)
好段落:描写“葬礼”的著名段落
吴府执事们手捧白纸“阴”,身穿黑布做的长衫,腰间系着又粗又长又宽的白布做的腰带,刚从大门走到作为灵堂的客厅前,烈日下,又赶回狗门去“阴”新衣架——个个累得满头大汗。10点半之前,这个班8个人有时还能坐在大门口“鼓手”旁边的木凳上一两分钟,撩起腰间的白布带擦擦脸上的汗,把扇子换成写有“阴”字的白帖,吸一口气,抱怨吴师傅不肯多用人,可是毒太阳直射到他头上的时候,衣架像潮水一样涌进来。大门口和灵堂前的两班鼓手不停地吹打,这条“龙头”道的执事们简直成了运转的机器,连想抱怨吴师傅的心思都没有。最多是偶然看了一眼灵堂前伺候的六位执事,暗暗羡慕他们的好运气。车喇叭呜,笛子、唢呐、小班锣,夹杂着“哀乐”,侍从们摩肩接踵围着喊着“有地方倒茶,有地方开汽水”,在出发地点吵着开饭,大门口的侦察兵驱赶着其他人的喊声;香烟的辣味,人身上的汗水;它们都形成了一片,弥漫在吴公馆的厅堂和房间,以及占地八九亩的花园里。(茅盾:子夜,第365438页+0)
举行仪式的时候,我感到一种恐慌,一种对未来的预感,我受不了。最后,尸体被放进棺材,钉上钉子。然后殡仪员把棺材放在灵车上,出发了。我只和他走了一个街区。到了那里,司机突然把车开飞了,老人跟着灵车跑——哭得很大声,但奔跑的动作总是让哭声颤抖,而且。分分合合。后来,他的帽子掉了,可怜的老人没有停下来捡起来。虽然雨打在了他的头上,风又吹了起来,但是雨雪还是不停的刺痛,打在他的脸上。他从灵车的一边跑到另一边,好像不明白这种残忍的事情——他的旧外套的两边被风吹得像翅膀一样。他衣服的每个口袋都鼓鼓囊囊地塞满了书,腋下夹着一本很大的书,紧紧地抱在胸前。送葬队伍经过时,路人脱帽在胸前划十字。一些路人站在那里,惊讶地盯着这个可怜的老人。书不时从他的口袋里滑出,掉进泥里。因此,有人拦住他,叫他注意他的书。他停下来捡起来,或者跑去跟着灵车。在街道的一个拐角处,一个衣衫褴褛的老妇人紧紧跟着他,直到灵车拐过街角,我才终于看不见了。([俄]陀思妥耶夫斯基:穷人>;& gt第64-65页)
卡拉的妻子不能把丈夫一个人留在坟墓里。况且,这个不幸的女人自己也不想一个人生活。这是习俗,也是义务。这种殉难在新西兰历史上屡见不鲜。克拉的妻子出现了。她还很年轻。她的头发披在肩上,她嚎叫着,哽咽着,哭声震天。她一边哭,一边抱怨,模糊了湖水的声音,挥之不去的哀嚎和断断续续的语句都在赞美死者的道德。悲痛至极的时候,她躺在土堆脚下,头在地上打滚。这时,啃骨魔向她走来。突然,可怜的受害者试图再次站起来,但首席舞蹈“雷姆”——一个可怕的木槌——突然倒在地上。她喘不过气来。([法]凡尔纳:《格兰特船长的儿女》,第664页)
他瞥了一眼站在坟墓周围的人群。他们都是警察,都穿着便装,一样的雨衣,一样的直筒黑帽,手里拿着伞像剑一样。这些奇怪的守夜不知从哪里吹来了他们,他们的忠诚似乎不真实。在他们身后,市政府乐队排成梯队,穿着黑红相间的制服,被紧急召集,他们都拼命地保护外套下的金色乐器。他们只是围着棺材,棺材平躺在那边,一个木箱,没有花圈和鲜花,却是一个温暖的地方,被埋在这无尽的雨里,单调地、始终如一地、无休无止地溅着地面。神父已经读完了。没人注意到。这里只有雨,人们只听到雨声。牧师先是咳嗽了几声,然后又咳了几声。于是低音号、长号、圆号、短号、低音笛一起奏响,狂傲而雄壮,乐器在雨帘中闪着金光,却也随之沉没、消散、停息。所有的东西都退到了雨伞和雨衣下面。一直在下雨。鞋子陷进泥里,雨水汇成一条河,流进空空的坟墓。([瑞士]达勒马特:《法官和他的刽子手》,第45页)
葬礼的一切都准备好了。长老们把灵车放在火化后的柴堆旁。范莱丽亚上去,合上死者的眼皮,按照当时的习俗,往死者嘴里塞了一枚铜币,让他付给兴隆作为横渡湍急的阿克伦河的船钱。然后,寡妇吻了死者的嘴唇,按照习俗大声说:“再见!按照上帝安排的顺序,我们会跟随你。”乐师们开始演奏哀乐,那些奉献者拿着许多被指定为祭品的动物在音乐中宰杀,将它们的血与牛奶、蜂蜜和酒混合,然后洒在火葬柴堆周围。做完这一切,送葬者开始在柴堆上倒香油,撒上各种香料,堆上数不清的桂冠和花环。花圈是多极的,不仅覆盖整个柴堆,而且厚厚地堆叠在周围。雷鸣般的掌声响彻火星广场,回应了这位年轻的必胜主义者和征服了非洲的元帅对死者的尊重。一团火焰时隐时现,然后迅速蔓延。最后,整个柴堆发出无数蜿蜒的火焰,笼罩在一团团芳香的烟雾中。([意大利]乔瓦尼奥利《斯巴达克斯》第246页)
泰戈尔·达斯·慕克吉的老伴在高烧七天后去世。老慕克吉先生在谷物生意上发了大财。他的四个儿子,三个女儿,孙子,女婿,亲戚朋友,仆人都到了,仿佛是一个大节日。村里的人也蜂拥而至,来参观这场隆重而体面的葬礼。女儿们哭着在母亲的脚和脚上抹了一层厚厚的胭脂,在她中间的发缝里抹了一颗朱砂。媳妇们把檀香膏抹在婆婆的额头上,裹好珍贵的纱丽,整好衣服,把披肩拉得低低的,给婆婆做最后的抚摸。五颜六色的花,绿色的叶,浓郁的檀香,各种颜色的花环,一声‘噪音’让人闻不到悲伤——这仿佛是阔别50年的富家主妇以新娘子的身份再次启程前往婆家。慕克吉老先生平静地向妻子做了最后的告别,偷偷擦去两滴眼泪,开始安慰哭泣的女儿和儿媳。“太好了!朱莉!”闷雷般的赞美声震撼了晴空,全村人随着送葬队伍出发了...火葬场在村外河边的沙滩上。木材,檀香片,酥油,蜂蜜,松香,莳萝树脂,这些都是在那里焚烧尸体所需要的,已经准备好了。.....当尸体被放在一个巨大华丽的柴堆上焚烧时...大家齐声高喊“大利益”的圣名,儿子拿着经婆罗门祭司诅咒净化过的火炬,点燃了葬火...儿子手里的火我真的很难谈论J嫂她的丈夫、儿子、女儿、孙子、亲戚朋友、仆人——世界上的一切。([印度]查特吉:奥帕吉的天堂,外国短篇小说集,第462-463页)
好段落:描述“技巧”的著名段落
楚将潘当的红心在营后试射,连中三箭,人皆称赞。到了筹基的时候,将军们说:“弓箭手来了,1”,潘当生气了。“为什么我的箭还不如养个叔叔?”杨裕基道:“你能击中红心,真了不起;我的箭能百步穿杨!”众将曰:“百步穿杨乎?”戚迹说:“有一次,有人认出了一片白杨树叶子的颜色,我从百步之外射中了它,它正好穿过了叶子的中心,所以人们说百步穿杨。”将军曰:“此处亦有白杨。我们可以试着射它们吗?”姚姬道:“有何不可?”众将大喜,曰:“今日是我叔护箭之日。”而是取了一片杨枝的叶子,用墨水涂上,这样箭就不掉了。人们会看着它,箭被杨树枝抓住了,它的箭头正刺入树叶的心脏。潘当说:“一箭甚至会射中中耳。如果我说,我会记住第三片叶子,你只有打中了它才会看到主人。”姚记说:“恐怕不行,但我会试试看。”潘当在杨树上高低不一,潦草地写了三片叶子,写了“一”、“二”、“三”三个字。我也认了底子,退一百步讲。我还会记录三个向量中“一”、“二”、“三”的个数,依次是下一个,依次是,还不错。众将拱手说:“养个叔叔真是神!”潘当虽然暗暗称奇,但也难免要表现出自己的长处。他说:“凑巧,把舅舅的镜头抬高了。虽然我可以用力量杀人,但我的一枪可以穿透好几层装甲,所以我应该替你试试。”所有的将军都说:“我想看看。”潘当叫随从脱下盔甲,叠到五楼。人们会说;“够了。”潘当换了二楼,* * *是七楼。人们想,“七层装甲,差不多一英尺厚,你怎么能射它?”盘荡派将七层甲胄铺在射雕上。站在百步之外,卷起一把黑雕的弓,挥舞着一把狼牙箭,左手托着泰山,右手抱着一个婴儿。他直勾勾地看着,尽力去送。砰的一声,他叫道:“抓到了!”我看到了上面的箭头,但没看到它掉下来。大家上前一看,齐声欢呼,说:“好箭,好箭1”。本来弓就结实,这一箭直穿七层坚固的盔甲,如铁钉。它被牢牢地戴着,不能被摇动。潘当大怒,叫军士脱甲取箭,希望夸下营寨。升垒教:“不要动:我也试着射箭,也不知道是什么样子。”将军们说:“就看养叔的神通了。”弓在他手里,他想再射一次。人们会说;“杨叔叔怎么可能不拍?”戚迹说:“像这样戴着一封信并不稀奇。我有办法发一箭。”说着,拿一支箭,飕飕地射出去,大叫:“刚刚好:”这一箭;我不能上不能下,不能左不能右,只是把潘当的箭射向了布谷。洞穴基地的箭仍然穿过盔甲上的洞。人家一看,都吐舌头了。潘党芳心服口服,叹道:“我举不起叔父的妙手,也不能有我的宽广(《冯梦龙与蔡著:东周史》第522-523页)。
老人又点点头,抱起那家伙。王三生盯着弩,摇着枪。他的脸色非常难看。老人的黑眼睛更深更小,像两个香头。随着枪口在他面前转动,王三生突然感觉不舒服。那两只黑亮的眼睛似乎在把枪头吸进已经被风雨包围的I 4的外面。大家都觉得老头真厉害。为了躲避那双眼睛,王三生玩起了枪技。老人的黄胡子动了动:“请。”王三生砰的一声枪响,向前鞠躬。枪头去了老头的喉咙,枪缨打了个红旋。突然,老人的身体活了过来,微微前倾,放下枪,挂着前把手,然后拉着王三生的手。啪,啪,两声,王三生的枪洒了手。异地通话。好吧王三生的脸和胸部都是紫色的,所以他抓住了他的枪。一个花子拿着枪翻了个身,枪尖跑到老人中间。老人的眼睛闪着黑色,双腿微微屈曲,他把手柄放在胯下,把手柄放在他正要收回的枪杆上,拍了拍,枪又掉在了地上。外面是一片声音。王三生汗流浃背,不再拿起枪,看着弩,木头在那里。老人扔下家伙,拿起大衫,依旧拖着腿,但走得很快。大衫搭在胳膊上,走过来给王三生拍了一张。“还是要练,男人:“(老舍;《断魂枪》和《老舍短篇小说选》,第19-20页)
这是最后的时刻!疲劳像路边的风化石,压迫着他的全身。他不知道接下来如何赶上200米的长距离。从以往的比赛来看,在这样的情况下,十有八九是失败的。失败,一个运动员一生中会和它有很多不愉快的相遇;但是,恰恰是失败帮助了很多新手,把他们变成了优秀的运动员,帮助了优秀的,变得更优秀...杜古尔也失败过很多次;但现在,他觉得自己只有一条路——胜利J一定要赢J,想到这,他觉得好像有人给他注入了一股神奇的力量,疲劳感顿时消失了!此时,他的脑海里只有一个念头,“为了他,超越他!”果然,他好像变了腿,跑得风驰电掣:远方被他内心喷涌而出的巨大而神奇的力量吞噬,一米一米,吞噬...当他来到离终点100米左右的地方时,一口气变成了平肩。这个时候,齐梅德也用尽全身力气,对他做了最后一刺...紧张激烈,如此惊心动魄...一些女观众,无法承受如此过度的紧张,大叫了一声...然而,杜古尔的耳边只传来巨大的声音:“为了他,超越他!”突然,他追上了他,-米,两米,三米.....到了终点,他把齐米德拉推了十几米远。(马拉琴夫《花的草原》《建国以来短篇小说集》第633-631页)
十发只有八发。托马斯的鼻子在流血,他的眼睛上部也在流血。但他总是毫不犹豫地向前出拳,用一种可怕的、欠考虑的、机械的力量慢慢把对方逼得精疲力竭。第八回合,黑人无力举起拳头。托马斯趁机用右拳击中了黑人的额头,随即将黑人按在桌子上。黑人数到“八”后站了起来,摇摇晃晃,无力辩解。满脸血污却面带微笑的托马斯,毫不留情地跳起来扑向黑人,挥起拳头直接打向对方。从格雷琴的角度来看,他至少在几秒钟内出拳五十次。黑人脸朝下摔倒,观众发出震耳欲聋的叫声。黑人挣扎着站起来,一个膝盖都快翘起来了。托马斯翘着二郎腿,警惕、残忍、顽强地站在中立的地面上。他似乎很高兴对手站起来继续战斗,但当黑人无望地瘫倒在床板上,被判身败名裂时,格雷琴看到托马斯被打烂的脸,很快闪过一抹失望的表情。([美]欧文·肖:《富人与穷人》,第445页)
双方的鼓声响起:“准备1”。双方一个一个配对。每对摔跤手都采取蹲伏姿势,正面相对,怒视对方。鼓声命令,“坚持住!抓住它!”每对摔跤手开始像一对猫一样绕圈。两边的鼓手这时也纷纷效仿,东奔西跑,掩护在摔跤手身后。每个鼓手都用鼓敲着村里古代摔跤手的名字,他们的鬼魂在一旁看着。一对摔跤手佯攻让对方措手不及,最后抓住对方,开始打斗。没多久,双方就在被脚踢的弥漫灰尘中打起来,灰尘几乎遮住了尖叫观众的视线。哪边滑到地上或者两边同时倒地都无所谓。只有一方把对方扑倒,抬起身体,扑倒在地,才能赢。([美]哈利:根,第43页)