求kaito 上弦之月歌词

上弦の月

作词:黒うさP

作曲:黒うさP

编曲:仓内达矢

呗:KAITO V3

翻译:yanao

花道を薄く照らして/淡薄照亮花道

hanamichi wo usuku terashite

寄せ木细工 音を奏でた/拼贴木纹 奏出音色

yosegizaiku otowo kanadeta

艶やかな 上弦の月/艳丽的 上弦之月

adeyaka na jougen no tsuki

云に消えた 伞もないのに/消失於云中 明是手中也无伞

kumo ni kieta kasa mo nai no ni

朝がきてそれが春の霜解(しもど)けの様に/黎明到来那就如春日雪融般

asa ga kite sorega haru no shimodo ke no youni

冻てついた恋がいつか 热く流れるならば/冰冻的爱恋若将有日 炽热流淌

itetsuita koi ga itsuka atsuku nagareru naraba

终わらない雨の中で抱きしめて/就在不止的雨中紧紧拥抱吧

owaranai ame no naka de dakishimete

贵方が答えを隠しているのなら/若你藏起了解答

anata ga kotae wo kakushiteiru no nara

変わらない声でどうか嗫いて/至少请用不变的声音呢喃

kawaranai koe de douka sasayaite

壊れた心をせめて包んで/包容那毁坏的心吧

kowareta kokoro wo semete tsutsunde

倾いた気持ちはやがて/倾心之念终将

katamuita kimochi wa yagate

秘密ばかり増やしてたこと/累积下种种秘密

himitsu bakari fuyashite ta koto

また一つ「変わらないで」と/又一句「请不要改变」

mata hitotsu kawaranaide to

頬の红を崩してたこと/使得面颊嫣红为泪冲去

hoo no beni wo kuzushiteta koto

降り続く雨がやがて洗い流した/如终被不断落下的雨水洗去

furitsuzuku ame ga yagate arai nagashita

鲜やかな色を付けた雪の椿の様に/沾染鲜明色彩的雪椿一般

azayakana iro wo tsuketa yuki no tsubaki no youni

仮初(かりそめ)の梦がいつか覚めたなら/若一瞬之梦终将醒来

karisome no yume ga itsuka sameta nara

贵方を探して何処へと进むだろう/又该为了寻找你而前往何处

anata wo sagashite dokohe to susumu darou

ささやかな愿い事をしたことも/就连曾许下的微小愿望

sasayakana negaigoto wo shita koto mo

见渡す景色も忘れてくだろう/或者环视的景色我都将逐渐遗忘吧

miwatasu keshiki mo wasureteku darou

遥か远く离れて それはとても儚く/遥遥远去 如此虚幻

haruka tooku hanarete sorewa totemo hakanaku

过去も现在(いま)も全てを/若於过去与现在间

kako mo ima mo subete wo 

托していくなら/托付下一切

takushiteiku nara

终わらない雨の中で抱きしめて/就在不止的雨中紧紧拥抱吧

owaranai ame no naka de dakishimete

贵方が答えを探しているのなら/若你在追寻著解答

anata ga kotae wo sagashiteiru no nara

雪椿 红く染まる花びらに/在雪椿 沾染鲜红的花瓣上

yukitsubaki akaku somaru hanabirani

今宵を预けて迷い続けた/留下今宵继续迷失

koyoi wo azukete mayoi tsuzuketa