搜姬神董永文言文阅读答案
单词注释
①出自《寻找上帝》。②孤独感:母亲在我很小的时候就去世了。③尽力而为:尽力而为。(4)鹿车:古代的一种小车。5送:送走。6所有:一起。⑦收集(z4ng):接收并掩埋。⑧ Er:所以,所以。⑨ (ji2n):细丝。主治医师:因为。(11)凌空:升到空中。
诗歌翻译
董永是汉朝的千里马。我母亲在我很小的时候就去世了,和我父亲生活在一起。(父亲和儿子)尽力一起种田,(董永)用一辆汽车载着父亲,跟着他。当我父亲死了,没有东西可以埋葬的时候,他把自己卖了当奴隶,用(卖自己的钱)来办丧事。大师知道他的才华,给了他一万块钱,让他自由离去。过了三年丧期,董永兴就要回主人家,重新成为奴隶。我在街上遇到一个女人,对他说:“我愿意做你的妻子。”于是董永和她一起去了(主人家)。主持人对董永说,“(我)把钱给你了。”董永说,“多亏了你的好意,我父亲才得以安葬。虽然我是一个贫穷无知的人,但我一定努力工作,尽我所能来报答你的大德。”主持人说:“女人能做什么?”董永说:“我会编织。”主人说:“如果是这样的话,就让你的妻子给我织一百匹上好的丝绸。”于是,董永的妻子为主人家织了丝,十天就完成了。那女人出去对董永说:“我是天上的一个织女。因为你最孝顺,上帝让我帮你还债。”之后我就升天走了,不知道去了哪里。
2.古文翻译:遇到了神仙董永,却有点寂寞,和父亲——干宝《搜神记》韩一起住在,一千个乘客。
不那么孤独,和父亲住在一起。四(si)李天目(mǐ),鹿将随车。
他的父亲死后,他被埋葬了,但为了葬礼,他把自己作为奴隶卖掉了。大师认识他的圣人,送他一万块钱就走了。
三年丧期,永兴要把主人还给他奴才地位。陶遇到一个女人,说:“我愿意做你的儿子和妻子。”
就这样吧。大师说:“把钱给国王。”
永说:“我很感激你,但我的父亲已经失去了我的收藏。”虽然我一直是小人,但我一定要勤奋敬业,报恩。"
主说:“女人能做什么?”永悦:“我会织。”主说:“菲利,不过让你老婆给我织一床被子(jiān)和一百针(pǐ)。”
于是永恒的妻子给主人家织,十天就织完了。女人出门的时候说:“我是织天的。
君主的命运是孝顺,天帝让我帮你还债。“巴毕,齐射,我不知道。
董永,汉代黔城人。董永的母亲早年去世,和父亲生活在一起。
父亲耕地,董永推着车跟着父亲。后来他父亲去世了,没有钱安葬他。董永不得不卖身为奴,用金钱换取父亲的葬礼。
知道董永的美德,主人给了他一万便士,让他回家。在家服丧三年后,董永打算去主人家当奴隶还债。
在去主人家的路上,我遇到一个女人,对他说:“我愿意做你的妻子。”(董永)和她一起去了主人家。
主持人对董永说:“钱给你了(不用还了)。”董永回答说:“多亏了你的好意,我父亲的尸体被收集和埋葬了。
虽然董永是一个普通人,但他必须尽自己最大的努力从事劳动服务来报答他的好意。主持人说:“你老婆能干什么?”董永说,“我会编织。”
主人说:“这样的话,让你的妻子帮我织一百匹上好的丝绸。”于是,董永的妻子为她主人家织了丝,十天后就完成了。
织女走出编织室的门,告诉董永:“我是天上的织女。因为你很孝顺,上帝派我到人间来帮你还债。之后就在空中飞走了,也不知道去了哪里。
3.阅读以下文言文,完成以下问题(9分):董永,不那么孤独,和父亲一起生活,小问题1:试题分析:小问题2:试题分析:文言文的句子翻译是必考题。做这类题,平时要注意多积累词汇,所以要采用直译。
注意遵循原文的风格,准确翻译关键词,识别常见的虚假、多义、活用、异义、倒装句等文言文现象。比如“小人”的意思和现代汉语的意思不一样。看看笔记。这里指的是“贫穷无知的人”,“勤奋”是两个词,意思是“服务”和“勤劳”,按照现代汉语的句式应该翻译成“勤劳的服务”。
问题3:测试分析:这是一个开放性的测试,要求是看完文章后谈谈感受和体会。要做好这类题,可以从文中的人物和事件,从不同的角度进行分析和总结。
比如,从“我将永远做一个谦卑的人,我将勤俭持家报恩”可以看出董永懂得报恩,从“我父亲死了,他卖身为奴送葬”可以看出他对长辈的尊敬,从他孝心满满后回到主人家可以看出他有信用,信守诺言。围绕董永身上体现的这些优秀品质谈一谈启示。
4.《桃花源记》与《搜姬神》文言文阅读及答案武陵人晋泰源桃花源记以打鱼为生。
沿着小溪走,忘记路途的遥远。忽遇桃花林,捉岸数百步。里面没有杂树。草是美味的,英语是丰富多彩的,这使渔民们非常不同。
再往前走,就想穷了。森林没水了就弄个山,山有小口,好像有光。
离船从口入。只有一开始很狭隘,才能理解人。
走几步,你会豁然开朗。土地平坦宽敞,房子也不过如此。这里有肥沃的田野,美丽的池塘,桑树和竹子。
楼里车水马龙,鸡犬相闻。其中有男有女穿得像陌生人。
黄毛低垂,自得其乐。看到渔夫,他惊呆了,问他没做过什么。
接吧。你得回家摆酒杀鸡当饭吃。
村里听说了这个人,贤就来打听。自从云祖师爷躲避秦之乱,领着妻子到了这种绝境而不归,于是与外人分离。
你问这是什么世道,不知道有没有汉人,不管魏晋。此人字字有声,无不叹息。
其余的人各回各家,都吃了喝了。停几天辞职。
中国有句俗话:“外人道不如人意。”(每隔一段时间:隔离)等你出了船,你就帮着修路,处处有决心。
及郡,诣太守,如此说。太守的意思是派人跟他一起,找他要的,迷路了,迷路了。
南阳刘子骥,高尚氏也,闻知此事,欣然从命。失败了就找到病了,然后就没兴趣了。
现代寻神小说。
5.董永为了埋葬他的父亲而出卖了自己。董永为了埋葬他的父亲而出卖了自己。
原文
韩。董永家境贫寒,父亲去世,卖了自己去借钱,被安葬。而要为工作付出,鲁豫一个女人,永远为妻子。全部送到主屋。让织部收回300匹马。1月完成。回到淮阴俱乐部,我辞职了。埋葬了我的父亲,把它借给了孔兄弟,纪弦遇到了陌生人。织债主,尽孝心。
翻译
汉朝。董永的家庭非常贫穷。父亲去世后,他没钱安葬,就卖了自己去借钱安葬父亲。在去富人家里打工还债的路上,我遇到了一个女人(仙女化身),她自愿做董永的妻子。夫妻俩一起去了财主家。主人要求织300匹上好的丝绸来还债。完成这项任务花了他们一个月的时间。回家的路上,我走到一个月前相遇的槐树下,那个女人说再见。
给…作注解
1.借:借或借。这里指的是借款。
2.薄丝是指由双丝织成的薄丝。《说文解字》:“亦是掴之。”
3.纪弦:一个美丽的仙女。《说文》女部:“姬,黄帝居姬水,假设其姓。”唐孔《英达疏》:“美女叫姬,黄帝姓姬,姓蒋。第二姓之后,儿孙满堂,家中美女众多。故称姬、姜为女。”
4、陌生人:田间小路。南北分离,东西陌生。都是指田间小路,一般指道路或田地。
5.孔哥:指钱币。
6.中国古代的董永董永是汉朝的千里马。
我母亲在我很小的时候就去世了,和我父亲生活在一起。(父亲和儿子)尽力一起种田,(董永)用一辆汽车载着父亲,跟着他。
当我父亲死了,没有东西可以埋葬的时候,他把自己卖了当奴隶,用(卖自己的钱)来办丧事。大师知道他的才华,给了他一万块钱,让他自由离去。
过了三年丧期,董永兴就要回主人家,重新成为奴隶。我在街上遇到一个女人,对他说:“我愿意做你的妻子。”
于是董永和她一起去了(主人家)。主持人对董永说,“(我)把钱给你了。”
董永说,“多亏了你的好意,我父亲才得以安葬。虽然我是一个贫穷无知的人,但我一定努力工作,尽我所能来报答你的大德。”
主持人说:“女人能做什么?”董永说:“我会编织。”主人说:“如果是这样的话,就让你的妻子给我织一百匹上好的丝绸。”
于是,董永的妻子为主人家织了丝,十天就完成了。那女人出去对董永说:“我是天上的一个织女。
因为你最孝顺,上帝让我帮你还债。”说完上了高空,离开,不知道去哪里。
7.古文《董永与神仙》译董永与神仙的相遇——干宝《寻仙记》
韩董永,一千骑士。不那么孤独,和父亲住在一起。四(si)李天目(mǐ),鹿将随车。他的父亲死后,他被埋葬了,但为了葬礼,他把自己作为奴隶卖掉了。大师认识他的圣人,送他一万块钱就走了。三年丧期,永兴要把主人还给他奴才地位。陶遇到一个女人,说:“我愿意做你的儿子和妻子。”就这样吧。大师说:“把钱给国王。”永说:“我很感激你,但我的父亲已经失去了我的收藏。”虽然我永远是小人,但我一定要勤奋敬业,报恩。"上帝说,"女人能做什么?"永悦:"我会织毛衣。"主说:" phyll,但是让你老婆给我织一床被子(jiān)和一百针(pǐ)。”于是永恒的妻子给主人家织了一件,十天就织完了。女人出门的时候说:“我是织天的。君主的命运是孝顺,天帝让我帮你还债。”说完话后,我在空中离开了,我不知道它在哪里。
翻译:
董永,汉代黔城人。董永的母亲早年去世,和父亲生活在一起。父亲耕地,董永推着车跟着父亲。后来他父亲去世了,没有钱安葬他。董永不得不卖身为奴,用金钱换取父亲的葬礼。知道董永的美德,主人给了他一万便士,让他回家。在家服丧三年后,董永打算去主人家当奴隶还债。在去主人家的路上,我遇到一个女人,对他说:“我愿意做你的妻子。”(董永)和她一起去了主人家。主持人对董永说:“钱给你了(不用还了)。”董永回答说:“多亏了你的好意,我父亲的尸体被收集和埋葬了。虽然董永是个老百姓,但他必须尽力承担劳务以报答他的大恩。”主持人说:“你老婆能干什么?”董永说,“我会编织。”主人说:“这样的话,让你的妻子帮我织一百匹上好的丝绸。”于是,董永的妻子为她主人家织了丝,十天后就完成了。织女走出编织室的门,告诉董永:“我是天上的织女。因为你很孝顺,上帝派我到人间来帮你还债。之后就在空中飞走了,也不知道去了哪里。
8.汉原译,汉原译①汉,号千客。
不那么孤独(2),和父亲住在一起。李思天目3,陆彻4自成体系。
他的父亲死后,他被埋葬了,但为了葬礼,他把自己作为奴隶卖掉了。主人知其贤者,加万元,送之⑤。
永兴三年前去世了。想还主人一个奴才的位置。
陶遇见一个女人,对她说:"我想做你的儿子和妻子。"所以,都是随缘。
大师说:“把钱给国王。”永说:“承蒙你的好意,令尊的丧事已收妥。
虽然我永远是小人,但我会勤勤恳恳,兢兢业业,报答恩情。"上帝说,"女人能做什么?”水月说,“我会织毛衣。"
主说:“菲利就是那个给我织了100匹马的人。”于是永恒的妻子给主人家织,十天就织完了。
女人出门的时候说:“我是织天的。缘分(11)最孝顺,天帝命我帮你还债。”
说完就在空中(12)离开了,也不知道自己在哪里。单词注释①选自《搜神记》。
②孤独感:母亲在我很小的时候就去世了。③尽力而为:尽力而为。
田:种田。(4)鹿车:古代的一种小车。
5送:送走。(6)全体:一起。
(7)西藏:接待和安葬。收藏:领养。
(8)小人:贫穷无知的人。(9)呃:所以,所以。
(10)丝绸。(11)元:因为。
(12)凌空抽射:上升到空中。董永是汉朝的千里马。
我母亲在我很小的时候就去世了,和我父亲生活在一起。(父子俩一起)尽最大努力种地,(董永)用一辆小车载着父亲,跟在他后面。
当我父亲死了,没有东西可以埋葬的时候,他把自己卖了当奴隶,用(卖自己的钱)来办丧事。大师知道他的才华,给了他一万块钱,让他自由离去。
过了三年丧期,董永兴就要回主人家,重新成为奴隶。我在街上遇到一个女人,对他说:“我愿意做你的妻子。”
于是董永和她一起去了(主人家)。主持人对董永说,“(我)把钱给你了。”
董永说,“多亏了你的好意,我父亲才得以安葬。虽然我是一个贫穷无知的人,但我一定努力工作,尽我所能来报答你的大德。”
主持人说:“女人能做什么?”董永说:“我会编织。”主人说:“如果是这样的话,就让你的妻子给我织一百匹上好的丝绸。”
于是,董永的妻子为主人家织了丝,十天就完成了。那女人出去对董永说:“我是天上的一个织女。
因为你最孝顺,上帝让我帮你还债。”说完上了高空,离开,不知道去哪里。