《离魂》(唐传奇小说)详细资料全集
作品名称基本介绍:《离魂》创作年份:唐大力作品出处:《太平广记》358卷文学体裁:传奇小说作者:陈简介,原文,翻译,比较,评价,价值,影响,《离魂》简介,中国唐传奇小说。* * *一卷。收入《太平广记》358卷,鲁迅校勘的《唐宋传奇》也收入此文。作者陈是人,世代居住,生平事迹不详。《远离灵魂》故事情节离奇,反映了当时青年男女对婚姻自由的渴望,歌颂了他们反对封建礼教的斗争,具有典型意义。文章的最后,钱娘的灵魂与身体融为一体时,巧妙的套上了“她所有的衣服都很重”这样一个细节,给人一种错觉。为爱情和婚姻而舍弃灵魂的故事始于南朝刘义庆的《游庞阿》。唐朝有不少敷衍的传奇作品。《太平广记》还包括《郑声》、《鬼录》、《印伟》,都是描写唐人留魂的故事,但描写比这一本更简略。元代郑光祖(郑德辉)的话剧《美人离魂记》就是根据这个故事改编的。作者陈是人,世代居住,生平事迹不详。在《离魂》中,张倩娘和表妹纣王从小相恋,倩娘的父亲张仪经常说,将来要和倩娘一起嫁给纣王。但是,他们成年后,张仪就和倩娘一起答应了别人。倩娘因为抑郁症病倒了,纣王也找了个借口去长安送别倩娘。没想到,千娘半夜追到船上,却一起离开了四川,在一起生活了五年,生了两个儿子。这篇文章以离奇的情节反映了当时青年男女对婚姻自由的渴望,歌颂了他们反对封建礼教的斗争,具有典型意义。文章的最后,钱娘的灵魂与身体融为一体时,巧妙的套上了“她所有的衣服都很重”这样一个细节,给人一种错觉。为爱情和婚姻而舍弃灵魂的故事始于南朝刘义庆的《游庞阿》。唐朝有不少敷衍的传奇作品。《太平广记》里有《郑声》、《鬼录》、《印伟》,都是描写唐人留魂的故事,但描写都比这一本简单。元代郑光祖的戏剧《离魂》,也就是根据这个故事,授予原文三年,清河的张仪因为官职在衡州。简单安静,朋友很少。没有孩子,两个女人。它漫长而早逝;* * *倩娘,段燕绝世。伊侄太原,少年从武,美貌范。易总是被看重的,每次都说“要把老婆当妈。”每次长大后。周和倩娘私下经常犯困,家人也不知道是什么样子。之后,有人选择了廖斌,这是他们自找的。女人闻到就抑郁;周对此也深恶痛绝。我让你去北京,又拦不住,就厚着脸皮发了。周胤(4)讨厌悲伤,从不出国。日落时,离山还有几英里。半夜,我睡不着,突然听到岸上有一个人,速度很快,一会儿就到了船上。问它,磕磕绊绊的是钱娘。周又惊又狂,拉着他的手问他千万不要。他哭着说:“你们真好,一起睡一起吃。今天,我要抓住这个野心,我知道,你们深情不容易。我想我会自杀,然后为报社服务。我拼命跑。”没想到,但是很开心。于是我把母亲藏在船里,连夜逃亡。“离魂”并行,几个月才能到达蜀国。每五年生两个儿子,我绝对不信。他的妻子经常思念父母,抽泣着说:“明天我不能对对方负责,我要弃义来找你。”这五年来,善良与善良相互阻隔。超载之下,胡岩一个人?周悲叹曰:“吾必不劳而归。”。”于是他们都回到了衡州。我一到,周单身,先回家了,就先谢了。伊道:“倩娘卧病在闺数年,所以这样说太奇怪了!”周说,“船上见!“我吓坏了,促使人们去测试它。使者见钱娘在船上,便说:“大人还好吗?“如果家属有异,就赶紧举报。房中女子闻讯,喜出望外,盛装更衣,笑而不语,出门相见,打成一片,衣装沉甸甸。他的家人对事情保密,因为他们不诚实。只有亲戚才有潜在的知识。在过去的四十年里,夫妻两人都失去了生命。二人并孝,以程与魏。游喧经常听到这种说法,但许多相同点和不同点,或其不足之处。大历末年,我认识了莱芜县令张,因为我准备了背景。易是钟桂堂的叔祖,他说准备充分,所以记住了。武则天三年天赐,清河郡有个张仪。因为他去衡州做官,就在那里定居了。张仪简单安静,知心朋友不多。没有孩子,只有两个女儿。大女儿早年夭折,名叫倩娘,端庄美丽,无人能比。张仪的侄子纣王是太原人。他从小就聪明伶俐,长得漂亮优雅。张仪很重视这个侄子,经常对他说:“我将来一定要把倩娘嫁给你做老婆。”渐渐地,倩娘和纣王分开长大了。他们私底下一直相亲相爱,但家人并不知道。后来张毅的一些工作人员想去选举部向张家求亲,张毅同意了。倩娘听说后很不高兴;纣王知道后深感不满,当即表示要将他调走,并要求张家辞去京师职务。张家也拦不住,就很有礼貌地把侄子送走了。纣王和他的叔叔告别了小船,他们暗自悲伤。傍晚,船越过群山,停在几英里外。半夜,王正在睡梦中发愁,突然听到有人从岸边走来。他走得又快又急,一会儿就到了船上。一问才知道,千娘是赤脚在后面追。纣王欣喜若狂,抓住倩娘的手,问她为什么来。倩娘抽泣着答道:“你的情谊如此深厚,我即使在睡梦中也心存感激。现在父亲把我许给别人,逼我改遗嘱,我知道你不会轻易改变我的海洋深处。我一直在想,怕你自寻死路,偏心眼,所以我放弃了家庭,去私了。”纣王听后喜出望外。于是他把钱娘藏在船里,连夜开船走了。两人加快了行程,几个月后就到达了四川。又过了五年,两人已经生了两个儿子,一直没有张毅的消息。倩娘思念父母,经常哭着对纣王说:“我辜负了你的好意,抛弃了礼教,跟你私奔了。“我和父母分开已经五年了。唉,我活在天地之下却不能孝顺父母。我能有什么面子?”纣王听了妻子的话很难过,说:“我们现在回去了,再也不用受远离父母的苦了。”于是夫妻二人一起回到了衡州。《离魂》到了衡州,纣王独自去舅舅张仪家为带走倩娘道歉磕头。张仪惊讶地说:“我女儿倩娘在家已经病了好几年了。你怎么能这样胡说八道!”纣王说:“不信,可以在船上见倩娘!”张仪吓坏了,派家人去看。果然,他看到倩娘坐在船上,一脸的欢快和开心。他看到前来查看的家人,也问了一句:“我爸妈能太平吗?”家里人大吃一惊,发现有异,赶紧回去通知张毅。这时,在里屋病了多年的女儿,听到这话后高兴地起床,穿好衣服,换好衣服,笑而不言。这个钱娘走出房间,遇到了从外面回家的钱娘。两个人的身体叠加在一起,融为一体,连衣服都是一样的。张家人终究觉得离奇,就藏了起来。只有亲戚偶尔偷偷知道。四十年后,王和他的妻子去世了。他们的两个儿子因为他们的孝顺而出名,并成为县令。我,陈,年轻时经常听到这个故事。有相似也有不同,或者有人说是假的。在历年(779)年底,我见到了莱芜县令张,他向我详细讲述了整个故事。因为张毅是他叔叔,而且他的发言也很详细完整,所以我录了下来。对比《离魂》,原剧情是:清河人张仪(y)在衡州做官。他的女儿倩娘非常美丽端庄,侄子纣王从小就非常聪明。他经常说,等她成年了,他就娶她。倩娘和纣王长大后,两人相爱了,但张仪早已忘记了她说过的话,也不知道两人在谈恋爱,所以凡是求婚的人,马上就答应了。钱娘听到这个消息后非常沮丧,也非常生气,于是她乘船离开了张家。船移向岸边,纣王深夜无法入睡。突然,他看到倩娘拼命奔跑,喜出望外,连夜远航。在四川生活了五年后,倩娘思念父母,双双回到衡州。纣王首先去张复道歉,但张仪说倩娘在闺房里生病了。不一会儿,船里的倩娘到了,闺房里的倩娘迎接她。两个钱娘合二为一,他们意识到是钱娘跟踪了纣王。改编剧《倩女幽魂》的故事是这样的:张倩女和王文举指的是肚子已经结婚的未婚夫妻,一拍即合。但千女之母李嫌弃王的名气,以“我家三代不招”为由从中作梗,逼着王出京赶考才结婚。他们分开后,倩女痛苦万分,怨恨母亲的悔恨,担心王文举考试后变心,又患相思病,最后病倒了。她的灵魂离开了身体,在路上追上了王文举,结了婚,一起去了北京。而倩女身体恹恹,卧病在床,忧心忡忡。后来,状元王文举写信报告了这个好消息,并说他将和妻子一起回家探亲。那个失去灵魂的美丽女孩听到这个消息后悲痛欲绝。这时,王文举感到荣幸,他的妻子和女儿合二为一,于是真相大白,他们结婚了。《聊斋志异》取材于唐传奇,却反映了元朝的社会现实。它描写了一个爱情故事,却具有批判封建礼教和功名家世观念的进步意义,思想内容大大超过了《离魂》。如果两者对比,不难发现,虽然故事大体相似,但内容并不相同,思想价值更大。从矛盾的两面来看,《远离灵魂》中倩娘和纣王坚定地站在一起,与张仪矛盾;在《离魂》中,张倩女只是一个反抗以李为代表的封建家长的人,并不总是站在张倩女周一边。从矛盾性质来看,《离魂》中的纣王和倩娘都是“经常偷偷想着自己睡觉”,张仪却“不知其貌”,把倩娘许配给了别人;鬼故事不一样。李有着严重的功名观和家世观,声称“吾家三代不招”,这造成了钱与之间的爱情隔阂。从矛盾的过程来看,纣王在《离魂》中看到了倩娘“不顾一切地来了”和“无比的快乐”;在《一千个女孩的灵魂》中,王文举多次责备在她之后而来的一千个女孩的灵魂,说“你若聘,便是妻;跑了就当小妾了”“不经允许来这里是不道德的”。从矛盾的结局来看,虽然两人结局皆大欢喜,但离魂是倩娘因思念父母而回到衡州,离魂是状元和衣锦还乡。经过这种转换,这一主题被放到特定的社会环境中去表达,因而具有强烈的时代特征。张倩女对爱情和幸福的挣扎比《离魂》中的倩娘要艰辛得多:她要与母亲李的封建名利观、的封建伦理观作斗争。这样,她的奋斗就不像《离魂》中的倩娘那样,只追求个人的幸福,这在否定封建礼教,抵制功名家世观念方面有着重大的意义。正是在这一点上,“远离灵魂”比“远离灵魂”具有更大的社会价值和进步意义。高尔基认为,情节“是任务之间的联系、矛盾、同情、厌恶和一般关系——某个人物的历史、典型的成长和构成”(《与青年作家谈话》)。从这个角度可以发现,郑光祖在《远离灵魂》中改变了主角与人物的关系,重新提炼了剧情。陈作品中的主角是钱娘和,而郑光祖作品中的主角只有张倩女。在封建社会,女性争取爱情和幸福的斗争要比男性艰难得多。郑光祖选择张倩女做主角,有着不同的意义。在《离魂》中,纣王完全欢迎张倩女的大胆追求,但《离魂》中的王文举却不是这样的,甚至怀疑和指责张倩女。《离魂》中的张仪并没有阻碍倩娘和纣王爱情的意思,只是误会了情况。在《倩女幽魂》中,李安强迫王文举在结婚前找回自己的名声。从这些不同关系的处理中,可以明显看出张倩女对爱情的挣扎大于倩娘。正是在这个争取成功的过程中,郑光祖充分揭示了女主人公性格的发展。《倩女幽魂》整个剧情都围绕着张倩女的追求展开,展现了她在尖锐的戏剧冲突中的大胆、坚定和坚持。这种提炼情节的方法显示了剧作家很高的艺术修养和创作才华。这个故事的评价是虚构的。出生在封建社会的青年男女渴望婚姻自主。作者用浪漫主义通过青年男女来满足这种欲望。它反映了封建社会千千成千上万青年男女的热切追求,在当时具有一定的进步意义。它认同这一对年轻人不遵守封建礼教的规定,具有反抗封建道德的功能。但作者并没有通过年轻人与封建家长的斗争来争取婚姻自主权,这也说明了当时封建礼教的压力是巨大的;由于时代的局限,作者不可能塑造出一个与封建礼教作斗争的代表人物。这本书笔墨短小,构思奇幻,情节曲折,摆脱了一般爱情小说的俗套,充满了浪漫色彩。创作时期虽在大历之后,但在用词、用色上并不那么优美,意境的翻新在唐小说中也是独树一帜的。作者把倩女形象刻画成一个甘愿做封建礼教的叛逆者,与其他作品中刻画的形象不同,显示了作者的别出心裁,能增强感人的力量,激发人们对美好生活的渴望。《远离灵魂》的价值对中国小说和戏曲的发展产生了重大影响。《倩女幽魂》的故事,以前叫《倩女幽魂》。根据它改编的歌剧有郑源德惠的鬼故事。因为诗词的引用,也成为了大家耳熟能详的典故。明代凌濛初的《第二刻的惊奇》,“大姐魂游宿愿后,小妹疾续带路”,故事大纲和这部小说差不多,非常明显。首先,《离魂》融合发展了“庞A”等文章的一些情节,加上个人的臆测和虚构,成为一部情节丰富、逻辑清晰、结构严谨、有叙事意义的小说。可以说,这篇文章已经基本确定了《灵魂的故事》的剧情模式。从《离魂》开始,这类故事大多具备以下要素:男女主人公深深相爱→强大的外力阻止他们在一起→一方(多为女方)患病或死亡→患病者(死者)的灵魂为了完成自己的意愿而离开身体→事实婚姻形成后, 事情发生(一般是主动交代)→灵魂出窍的人与灵融为一体,逝者复活,两人得到宽恕→最后妻子和儿子被封印。 其次,远离灵魂从以前的“发明神道”转向关心现实生活,以普通人的生死之恋作为小说的主要描写对象。小说中张、王的形象栩栩如生,千娘夜奔求归的场面感人至深,尤其是真相大白的那一幕,悬疑、冲突、和解。可以说,张驰是温和而迷人的。虽然在最后,作者不忘表明“游喧经常听到这句话,但有很多相同和不同之处,或者是空洞的。”大历末年,我认识了莱芜县令张,因为我准备了背景。易视其叔祖钟桂堂,谓其见多识广。看来他还是满足于搜寻稀奇古怪的东西,记忆差异,证明真伪。但正如鲁迅所说,他的作品主要是以文采和立意为主,显然是文人立意的小说。此外,游喧的理论恰恰说明了这篇文章与前文的继承关系——即源于奇物,再“以藻画之,以扩其波”为己用。第三,《别了,灵魂》影响深远,成为后来重写活动最重要的参考。这里引用黄的《唐代小说改写研究》一书提出的“原文”概念,略作说明。黄澍指出,原文是指经过追溯已经被确认为派生来源的文本——一方面,原文在一定的时空范围内应该有一个以上的派生文本;另一方面,原文应该是一个题材类型中最早成熟的定型文本,对改写最有参考价值,在所有可能的选择中最具示范地位。虽然改写活动会在原文本的基础上获得情节和结构,而且这种获得也可能来自其他文本,但原文本仍然主导着派生文本的构成。从这个意义上来说,《远离灵魂》可谓是灵魂与灵魂之间情感联系这一主题的原文,这一点将在下面的论述中详细阐述。从* * * *的角度来看,《离魂》的故事为其他文体提供了思想支撑,灵与肉的结合与愉悦感受成为普遍的创作思路,这在以抒发个人情感为主的词体中表现得尤为明显。诗人要么直接背诵,要么大做文章。前者如秦观《小丑的离魂》:“诗曰:闺女娇痴,春愁恨。舅舅和哥哥要走的时候只能想想了。离开船去解决春江的暮色,冉冉甜蜜的灵魂走了。再做一次,梦见春风。音乐:心灵元素。和谁谈。离别是最难相信的事。兰州要解春江暮光,双井随你回家。”在不同的时间一起回来,梦想一个春风。”后者如姜夔《走在沙河上,从东方来,丁威远到金陵,梦在江面》:“闫妍轻,盈盈秀气,我又分明见华胥。夜长而苦,早春被相思染。以后不写,不同时缝,远离灵魂的旅行。淮南明月千山寒,无人问津。从历时的角度看,《远离灵魂》最大的影响在于它直接引发了其他同题材类型文本的创作。自宋元以来,《离魂》不断被改编成戏曲作品,各种典籍记载的多达六七种。后来又有赵公甫的杂剧《起风堂千女魂》,郑光祖的杂剧《起风堂千女魂》,雀明的南戏《起风堂千女魂》,明代传奇《起风堂千女魂》,王骥德的杂剧《起风堂千女魂》等等。虽然这些作品大多已经失传,但《远离灵魂》在其改写历史中的地位和精神理解主题的生命力是毋庸置疑的。如前所述,《离魂》之后出现了大量的戏曲衍生文本,但只有元末郑光祖的杂剧《离魂》流传至今。大部分作品失传的原因很复杂,不是今人所能猜到的。但根据优胜劣汰的法则,我们可以认为筝曲是同类作品中成就较高、影响较大的一部,由此可以窥见唐代以后作者对“离魂”的态度。从上下文可以判断,这里的“留魂”是有真实指涉的。至于这种情况直到南宋才出现的原因,恐怕是受到了朱功调《董洁媛西厢记》的影响。诚然《离魂》在整个游魂题材的演变历史中具有举足轻重的地位,但作为唐代传奇作品,这篇文章属于只有少数人能接触到的案头文学,其影响范围毕竟有限。国剧作品就不一样了。在不断演出的过程中,戏剧文学的舞台生命力不断增强,最终达到将其内容概括为典故并自由运用于其他文学作品的效果。郑光祖戏剧《离魂》改编自元初赵公辅《栖凤堂离魂》及相关说唱材料。《远离灵魂》的剧情有所改动,首先是将原主角纣王、张倩娘的名字改为王文举、张倩女,更贴近读者(观众)的生活,同时表明该剧将以才子佳人为中心。其次,将《离魂》的背景稍作改动——将他们青梅竹马的青梅竹马改为对文一见钟情的美少女,将张父的背信弃义改为张母的背信弃义,以不招为借口逼迫进京求名,并在《离魂》中对主人公形象进行了深情的丑化,从而增强了女主人公的叛逆意识和悲剧色彩。第三,将小说中的女魂和改为蜀中美人魂,赴京后立即返回故乡,并增加了写书报喜、因她另有婚姻而误为闺中女体哀悼等情节。