望庐山瀑布古诗原文及翻译

《望庐山瀑布》古诗原文及翻译如下:

原文:

《望庐山瀑布》李白.唐代

日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。

飞流直下三千尺,疑是银河落九天。

译文:

香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,从远处看去瀑布好似白色绢绸悬挂山前。

高崖上飞腾直落的瀑布好像有几千尺,让人怀疑是银河从天上泻落到人间。

注释:

1、香炉:指香炉峰。

2、紫烟:指日光透过云雾,远望如紫色的烟云。

3、遥看:从远处看。

4、挂:悬挂。

5、前川:一作长川。川是指河流,这里指瀑布。

6、直:笔直。

7、银河:古人指银河系构成的带状星群。

这首诗形象地描绘了庐山瀑布雄奇壮丽的景色,反映了诗人对祖国大好河山的无限热爱。这首运用了比喻、夸张和想象,构思奇特,语言生动形象、洗炼明快。苏东坡十分赞赏这首诗,说帝遣银河一脉垂,古来唯有谪仙词。谪仙就是李白。《望庐山瀑布》的确是状物写景和抒情的范例。

《望庐山瀑布》的作者:

《望庐山瀑布》是唐代诗人李白写的。《望庐山瀑布》是唐玄宗开元十三年(725)前后李白出游金陵途中初游庐山时所作。这首诗形象地描绘了庐山瀑布雄奇壮丽的景色,反映了诗人对祖国大好河山的无限热爱。以高度夸张的艺术手法,把瀑布勾画得传神入化,然后细致地描写瀑布的具体景象,将飞流直泻的瀑布描写得雄伟奇丽,气象万千,宛如一幅生动的山水画。

李白(701年2月28日-762年12月),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省秦安县),出生于绵州昌隆县青莲乡。唐朝伟大的浪漫主义诗人,凉武昭王李暠九世孙。为人爽朗大方,乐于交友,爱好饮酒作诗,名列酒中八仙。