吃饱穿暖怎么翻译

吃饱穿暖[chī bǎo chuān nuǎn]

■ 基本翻译:

eat one's fill and wear warm clothes

1. 吃饱穿暖 :eat?their?fill?and?dress?warmly|have enough to eat and wear|have?adequate?food?and?clothing|have adequate foodclothing

2. 我知道你不是感情傻瓜 因为它吃不饱 穿不暖 :You are not a sentimental fools, for it can’t eat

■ 例句与用法:

1. 因此,美国将继续发扬历史传统,帮助人民吃饱穿暖。

And so America will continue our historic effort to help people feed themselves.

2. 一个人如果不能让他的家人吃饱穿暖有房子住,怎么能表明他对家人的爱?

How can one demonstrate love for one's family if he is unable to feed and clothe and house them?

3. 说在战国时代的宋国,有一个农民,天天都很辛劳地在田地里干活.碰到好年景,也不过刚刚吃饱穿暖;

There was a farmer in the Song Kingdom in ancient China.He worked in his field day after day.