《诗经·宛丘》——即或是 *** ,也有命中注定的爱情!
原文
子之汤兮 ① ,宛丘之上兮 ② 。洵有情兮 ③ ,而无望兮 ④ 。
坎其击鼓 ⑤ ,宛丘之下。无冬无夏,值其鹭羽 ⑦ 。
坎其击缶 ⑧ ,宛丘之道。无冬无夏,值其鹭翿 ⑨ 。
注释
①汤 (dàng) :同“荡”,放荡。子:你。
②宛丘:四周高、中间平坦的山丘。
③洵:确实,实在是。情:爱情。
④望:希望。
⑤坎:击鼓声。
⑥无:不管,不论。
⑦值:持。鹭羽:用白鹭羽毛做成的舞蹈道具。
⑧缶 (fǒu) :瓦盆,可敲击发声。
⑨鹭翿 (dào) :白鹭羽毛制成的舞具。
译文姑娘起舞多奔放,嬉戏宛丘山坡上。
我已确信倾心你,却不敢心存奢望。
敲起大鼓咚咚响,宛丘下面是舞场。
无论寒冬与暑夏,手持鹭羽多悠扬。
打起瓦盆坎坎响,我在宛丘大道上。
吴坤暑夏于寒冬,手持鹭羽多悠扬。
品析这首诗表达了诗人对一位 *** 的爱慕之情。
诗***三章。开篇即写 *** 的舞姿优美、奔放,令人陶醉不已,紧接着叙述了地点,在那宛丘的山坡上,诗人被这位 *** 吸引,驻足欣赏。而 *** 似乎并没有注意到有人在看她,因此诗人发出了“洵有情兮,而无望兮”的感叹。诗人确信自己已经爱上了这个女子,只是她全然不知,不敢奢求自己的爱慕会开花结果。第二、三章,只言 *** 的舞姿,春夏秋冬,从不曾改变的豪情奔放,一如既往。同时也反映出诗人每天都会来此默默的关注这女子,只是女子从来都不曾发现他的存在。极度的单相思,在诗中体现的淋漓尽致。
作为一名 *** ,或许她本身已经不再期待一场轰轰烈烈的爱情,或许她已经将自己定位在供他们欣赏这一点上。也许不是不期待,而是不敢期待,于是选择漠视周围的人来人往,无论寒冬与仲夏,只管跳好自己的舞蹈,心无旁骛。
版权声明
本文为九月瑜彤原创解读,由“ 诗经情话 ”(微信号: shijingqinghua )独家发布,尊重知识与劳动,转载请注明出处!
点击下方 到微社区互动