结合弟子规谈谈人言可畏的理解

成语人言可畏,出自《

诗经

·郑风·将

仲子

》:“人之多言,亦可畏也。”

言:指流言蜚语;畏:怕。人们的流言蜚语是很可怕的。

译文

“请求你仲子呀,别爬我家的门楼,不要把我种的杞树给弄折了。并非

我舍不得

树,而是害怕父母说话。仲子,我也在

思念你

,只是怕父母要骂

我呀

。”姑娘想起哥哥们知道了这件事也要责骂她,便接着唱道:“请求你仲子呀,别爬我家的墙,不要把我种的桑树给弄折了。并非我舍不得树,而是害怕哥哥们说话。仲子,我也在思念你,只是怕哥哥

要骂我

呀。”姑娘还害怕别人知道这件事要风言风语议论她,于是再唱道:“请求你仲子呀,别爬我家的后园,不要把我种的

檀树

给弄折了。并非我舍不得树,而是害怕人家说话。仲子,我也在思念你,只是怕人家风言风语议论我呀。”

关于

阮玲玉

阮玲玉是第一个把这四个连成为成语说的。

阮玲玉死前留下了这四个字,成为

她最后的遗言

。人言可畏也,她死于这样的痛苦中,可惜又有多少人理解她的痛苦,人言可畏也,漫天的假报道,真相却是被假相所覆盖,你可能了解她的痛苦?人言可畏也,一如

张惠妹

的歌曲《

如果你也听说

》,如果你也听说,会不会相信我?在那个年代,有多少人

相信了

她?近乎没有,于是,她留下了:“人言可畏”四字,

飘然而去

,留给人间的是,绝望!

国风·郑风·将仲子

》是《诗经》中的一篇。全诗三章,每章八句。此诗是春秋时期流行在郑国一带的华夏族

民间情歌

,是一位

热恋中

的少女赠给情人的一首优美的情诗。全诗纯为

内心独白

式的情语构成。但由于女主人公的抒情,联系着自家住处的里

园墙

树展开,并用了向对方

呼告

、劝慰的口吻,使

诗境

带有了絮絮

对语

的独特韵致。《诗经》是

中国文学史上

第一部

诗歌总集

。对后代诗歌发展有深远的影响,成为古典文学现实主义传统的源头。

作品原文

将仲子兮

,无逾我里,无折我树杞。

岂敢

爱之?畏我父母。仲可怀也,父母之言,亦可畏也。

将仲子兮,

无逾我墙

,无折我

树桑

。岂敢爱之?畏我诸兄。仲可怀也,诸兄之言,亦可畏也。

将仲子兮,无逾我园,无折我树檀。岂敢爱之?畏人之多言。仲可怀也,人之多言,亦可畏也。

白话译文

求求你,我的仲子,别翻越我家门户,别折了我种的杞树。哪是舍不得杞树呵,我是害怕父母。仲子你实在让我牵挂,但

父母的话

,也让

我害怕

求求你,我的仲子,别翻越我家围墙,别折了我种的绿桑。哪是舍不得桑树呵,我是害怕兄长。仲子你实在让我牵挂,但兄长的话,也让我害怕。

求求你,我的仲子,别越过我家菜园,别折了我种的青檀。哪是舍不得檀树呵,我是害怕邻人的毁谗。仲子你实在让我牵挂,但邻人的毁谗,也让我害怕。