吉原哀歌 平假名歌词

江戸(えど)の町(まち)は今日(きょう)も深(ふか)く 今天的江户街巷中 edo no machi ha(wa) kyo mo hukaku 夜(よる)の帐(とばり)かけて行(い)く 也如往常降下深沉的夜幕 yoru no tonari kakete iku 镜(かがみ)向(む)いて 红(べに)を引(ひ)いて 端坐镜前装点红唇 kagami mu i te beni wo hii te 応(おう)じるまま 受(う)け入(い)れるまま 乖巧顺从 全然接受 oujiru mama uke ireru mama 橙(だいだい)色(いろ) 辉(かがや)いた花(はな) 那闪着橙色光芒的花朵 daidai iro kagayaita hana 憧(あこが)れてた 望(のぞ)んでいた 曾是心中憧憬 曾是心中期望 akogare te ta nozon de i ta いつ の まに か 蓝(あ)色(いろ)の花(はな) 但是不知不觉 已化作青蓝之花 itsu no mami ka aiiro no hana けれど私(わたし) 安(やす)くないわ 即便如此 我也并不廉价 keredo watashi yasuku nai wa 「真(まこと)は 「其实 「makoto ha(wa) ただ一人(ひとり)の 我本想 tada hitori no 何方(どなた)かのため 做一朵 donataka no tame だけに 咲(さ)いていたかった 只为一人绽放的 dake ni saite ita kata のだけれど 花朵 no da keredo 运命は 然而命运 unmei ha(wa) わっちの自由(ちよ)を夺(うば)い 却夺取了我的自由 wachi no chiyou wo ubai そいで 歯车(はぐるま)を 它的齿轮 soide haguruma wo 廻(まわ)して行(い)くので 无情地 mawashite iku no de ありんす」 将我碾碎」 arinsu 」 伪(いつわ)り だらけ の 恋爱(れんあい) 虚伪不堪的恋爱 itsuwari darake no renai そして私(わたし)を抱(だ)くのね 心知肚明却仍拥我入怀 soshite watashi wo daku no ne~~ 悲(かな)しいくらいに感(かん)じた ふりの 床笫间逢场作戏 心头难忍悲戚 kanashiikurai ni kanjita hurino 吉原(よしはら) 今日(きよう)は雨(あめ) 吉原花街 今日有雨 yoshihara kyou ha(wa) ame 贵方様(あなたさま) どうか私(わたし)を 您可否将我 anatasama douka watashi wo 买(か)っていただけないで しょうか 就此买下? kate itadakenai de shiyouka 咲(さ)き出(だ)す 伞(かさ)の群(む)れに 朵朵绽开的 层层伞花中 saki dasu kasa no mure ni 濡(ぬ)れる 私(わたし)は 雨(あめ) 濡湿的我 便是那雨滴 nureru watashiha(wa) ame 行(い)きかう群(む)れ 赈(にぎ)わう声(こえ)が 络绎的人群 喧嚣的闹声 ikikau mure nigiwau koega ひしめき合(あ)い もつれ合(あ)い 互相吸引 互舔伤痕 hishimeki ai motsure ai 愿(ねが)う ことは どうか いつか 心中只愿能有朝一日 negau koto wa douka itsu ka 鸟笼(とりかご)の外(そと) 连(つ)れ出(だ)して 谁能将我带出这鸟笼 torikago no soto tsu re da shi te 「真(まこと)は 「其实 「makoto ha(wa) 行(い)くあてなど 无(む)くなって 我早已经 iku ate nado mukunate しまいん した のだ けれど 无处可归 shimain shita noda keredo 此方(こちら)の 可是 kochira no 笼(かご)の中(なか) 从这鸟笼中 kago no naka から见(み)える 景色(けしき) だけは 看见的风景 kara mieru keshiki dakeha(wa) わっちを 却不知 wachi wo いつなつ时(とき)も 从何时 itsunatsu toki mo 愈(いや)して くれる の で あ りんす」 变成了我仅有的慰藉」 iyashite kureru no de a rin su 」 伪(いつわ)りだらけの恋爱(れんあい) 虚伪不堪的恋爱 itsuwari darake no renai そして私(わたし)を买(か)うのね 你便要这样买下我吗 soshite watashi wo kau no ne~~ 私(わたし)に咲(さ)いた花(はな)びら 在我身上盛开的花瓣 watashi ni sai ta hanabira 濡(ぬ)れる心(こころ)に降(ふ)るは 雨(あめ) 落在湿润的心中仿如雨露 nureru kokoro ni huru ha(wa) ame 贵方様(あなたさま)どうか私(わたし)と 请您与我***赴 anata sama douka watashi to 一夜限(いちやかぎ)りの戯(たわむ)れを 这仅限一夜的云雨 ichiya kagiri no tahanu re wo 望(のぞ)む シミ(しみ)の数(かず)が 我所期望的点点雨痕 nozomu shimi no kazu ga 钝(にぶ)く 心(こころ)に 刺(さ)さる 阵阵钝痛 刺在心头 nibuku kokoroni sasaru 忧(うれ)いを帯(お)びた花(はな) 染着丝丝忧郁的花朵 urei wo obita hana 望(のぞ)む 果(は)てる 渴求着 枯萎了 nozomu hateru 「ようこそ おいでくんなまし」 「欢迎光临 是你来了么?」 「youkoso oidekunnamashi 」 恋人(こいびと)ごっこの夜(よる)に 玩着恋人游戏的那些夜晚里 koibito goko no yoru ni 吐息(といき)「あっアッ」と鸣(な)かせて 「啊~啊~」出声 轻轻叹息 toiki a~a~ to nakasete~ 悲(かな)しいくらいに感(かん)じたふりの 床笫间逢场作戏 心头难忍悲戚 kanashiikurai ni kanji ta hurino 吉原今日(よしはらきょう)も 雨(あめ) 吉原花街 今日亦雨 yoshihara kyou mo ame 伪(いつわ)りだらけの恋爱(れんあい) 虚伪不堪的恋爱 itsuwari darake no renai そして私(わたし)を抱(だ)くのね 心知肚明却仍拥我入怀 soshite watashi wo daku no ne~~ 悲(かな)しいくらいに感(かん)じた ふりの 床笫间逢场作戏 心头难忍悲戚 kanashiikurai ni kanjita hurino 吉原(よしはら) 今日(きよう)は雨(あめ) 吉原花街 今日有雨 yoshihara kyou ha(wa) ame 贵方様(あなたさま) どうか私(わたし)を 您可否将我 anatasama douka watashi wo 买(か)って いただけない で しょうか 就此买下 kate itadakenai de shiyouka 咲(さ)き出(だ)す 伞(かさ)の群(む)れに 朵朵绽开的 层层伞花中 saki dasu kasa no mure ni 濡(ぬ)れる 私(わたし)は 雨(あめ) 濡湿的我 便是那雨滴 nureru watashiha(wa) ame