箫声咽秦娥梦什么秦楼月

箫声咽,秦娥梦断秦楼月。

原文:箫声咽,秦娥梦断秦楼月。秦楼月,年年柳色,灞陵伤别。乐游原上清秋节,咸阳古道音尘绝。音尘绝,西风残照,汉家陵阙。

翻译:箫声悲凉呜咽,秦娥从梦中惊醒时,秦楼上正挂着一弦明月。秦楼上的明月,每年桥边青青的柳色,都印染着灞陵桥上的凄怆离别。遥望乐游原上冷落凄凉的秋日佳节,通往咸阳的古道上,音信早已断绝。西风轻拂着夕阳的光照,眼前只是汉朝留下的陵墓和宫阙。

选自:《忆秦娥·箫声咽》。

《忆秦娥·箫声咽》赏析

词的上片始终纠葛在个人的悲欢离合之中,下片则出现了较大的跌宕。似乎比拟手法已不能满足感情的表达了,词人要撇开先前的主体,直接把自己融入画面之中。换头处突兀以乐游原上清秋节起,画面是清秋节佳侣如云的狂欢时景,可是主人公茕茕孑立在西风残照之中,此身饮罢无归处,独立苍茫自咏诗。

此词意境博大开阔,风格宏妙浑厚。敦煌曲词中也有类似格调,而不类中晚唐的清婉绮丽。陆游说,唐自大中以后,诗家日趋浅薄,其间不复有前辈宏妙浑厚之作,诗风与词风自身存在着交错否定之趋势。此词句句自然,而字字锤炼,沉声切响,掷地真作金石声。而抑扬顿挫,法度森然,无字荒率空泛,无一处逞才使气。

以上内容参考:百度百科—《忆秦娥·箫声咽》