百万英镑的中间的部分 餐馆就餐的那一部分的英文及中文翻译

我:我再也不能忍受胃里每一根毛孔都抗议的浪潮,我宁愿薄饱的吃上一顿,即使被打死,也强于这地狱的煎熬!(来到饭厅,老板、侍者上)

我:老板,满汉全席!

侍:那可要10先令才能买一分儿,你带了这么多钱吗?

我:没有问题,我一定能付清,在加一盘牛肉,一杯鸡尾酒,酒要好!

(上菜、吃)

侍:先生,请付款吧!

我:对不起,我现在一无所有,我可以将生命交给你们处置,因为我终于说了这一次的谎话,不过一位朋友给我留下了这封信,让我在午时看,请让我看完它,任由你处置!

侍:天哪!天哪!我干了一件多么大的蠢事,早看出他无法付账!老板——(过去找老板)

(老板上)

老板:没有钱?那怎么行!他在哪儿?

(我从信封里掏出一张百万英镑的支票,看到了,所有人都呆了)

老板:先生,你看这…呵呵,这,来了大声招呼嘛,想您这样的贵人就点这点小菜,也怪不得我没有注意了…呵…这不,小二这不把我叫来伺候你了吗!这满汉全席招待你实在是我们酒店的耻辱呀!还要点什么?要不要卡拉ok?找位小姐挑一只舞怎么样?

我:真不好意思,我还有事,可这,我只有这一张钞票了

老板:这点小事何必提它呢,我很乐意把这比小帐延迟到下次再收。

我:我这一阵子可能不会到这一带来。

老板:毫无问题,毫不问题,我可以等,不但如此,您可以随时选择时间来吃任何食品,并且愿意什么时候付账就什么时候付账,这时小店的荣幸呀,您完全是因为生性诙谐才故意在穿着打扮上和大家开个玩笑的。

我:那我先走了?

老板:您慢走,您走好,路上平安!!!!!

Me: I can no longer put up with each stomach pores are the wave of protest, I would rather eat a meal of bread thin, even killed, but also stronger than that of the torment of hell! (Come to the dining room, the boss, the waiter on)

Me: Boss,满汉全席!

Samurai: That'll be 10 shillings to buy a child, you bring so much money?

Me: No problem, I must be paid at an add beef, a cup of cocktail, wine is better!

(Serve, eat)

Samurai: Sir, please you Pay!

Me: I beg your pardon, I have nothing now, I can dispose of life to you, because I finally said this time the lie, but a friend of mine left me a letter, let me look at noon, please let me look End it, let your disposal!

Samurai: My goodness! My goodness! I did how much a folly, that he was unable to pay early! The boss - (the past to find the boss)

(On bosses)

Boss: No money? How that line! Where is he?

(I took out an envelope from one million pounds of the check, see, everyone stayed)

Boss: Sir, you look it ... Oh, this, to a loud call them, do you think of elegant dishes on the point of this point, it is no wonder that I have not paid attention to this ... ... Oh no, this does not put the second call to wait on me you吗! This满汉全席hospitality of our hotel you really are a disgrace to you! What would also like to point? Karaoke should be ok? Miss a bit to find out how to dance?

Me: I am sorry, I have done, that I only had it for a banknote in the

Boss: This is trivial then why mention it, I am very happy to this account than the small delay until the next re-admission.

Me: I may not this time this brings.

Boss: no problem, no problem, I can wait, and not only that, you can always choose the time and eat any food, any time and is willing to pay on time pay, then store it for pleasure, you are entirely because endogenous Scherzo only deliberately dress up and everyone's joke.

Me: Then I leave it?

Boss: You take care, you take, the road safety! ! ! ! !