《A River Runs Through It》:岁月川流不息,奔涌而过
看见山时,你在山之外,看见河流时,你在河之外,如果你能观照你的痛,你便开始自痛中解脱。
——扎西拉姆·多多
《A River Runs Through It》(大河恋)是由罗伯特·雷德福执导,改编自诺曼·麦克林的自传体小说。
影片讲述一心以严肃父亲为榜样的诺曼以及狂放不羁的保罗,这对兄弟俩的数十年人生。
贯穿影片始终的,则是他们从小跟随着父亲钓鱼的那条川流不息的小河。
它不仅仅是一部电影,也是一幅流动的油画,还是一篇抒情的散文,淡入心灵和记忆中父子情的抒情散文。
影片节奏舒缓,摄影优雅如诗,再加上深情款款的主线和旁白,使得影片成为文艺片的经典之作。
潺潺河水,静静午后,成了父子间最难忘的时刻。
父亲是一个老牧师,常常在镇上布道,大儿子诺曼继承了父亲的事业,他擅长讲课,大学毕业后回到家乡传道授业。
小儿子保罗却有着迥异的性格,他热爱自由,然而,令人担心的是,他迷上了赌博,并因此欠债遭追打。
大儿子诺曼结婚后收到一封芝加哥大学的聘用书,在他离家前往芝加哥的前一天,和父亲、弟弟一同在大河边再次享受钓鱼时光。
他劝保罗跟他一起离开这里,然而保罗痴迷钓鱼,不愿离去。
怎料,这竟是最后的相聚。
后来,诺曼在迟暮之年再次回到蒙大拿,在特律河边用颤颤巍巍的手抛出了鱼线;
大河流淌着,生生不息,好似在讲诉着生命的意义。
A river runs through it, with locust trees lining along both banks.
有一条护城河,两岸种植着槐树。
In Spring the locust trees all blossom at the same time, spreading the delicate fragrance all around the city.
春天槐树都在同一时间开花,全城都弥漫着淡淡的芳香。
But when I am alone in the half-light of the canyon......
每当我站在峡谷的暗影中......
All existence seems to fade to a being with my soul and memories......?
周围的一切都会渐渐褪色,变成了与我相伴的灵魂深处的记忆......?
And the sounds of the Big Blackfoot
还有的,就是那大河底下的声音。
River and a four-count rhythm......
大河缓缓流淌,河流声像打着四拍子的音乐......
and the hope that a fish will rise.
我在河边盼望着鱼儿上钩。
Eventually, all things merge into one......
最后,所有这一切融合在了一起......
And a river runs through it.
一条穿越时间和生命的河流。
The river was cut by the world's great flood......
大河因为暴雨涨潮而涌向四面八方......
And runs over rocks from the basement of time.
在时间的基石中川流不息。
On some of the rocks are timeless raindrops.
有些岩石上有着永恒的雨滴印记。
Under the rocks are the words...and some of the words are theirs.
岩石下面有着许多不为人知的故事。
I am haunted by waters.
而这大河里的一切至今萦绕在我心头......
Eventually, all things merge into one and a river runs through it.
最终,所有的事物都将融为一体,并随河水奔腾而逝。
电影是宁静的,格斗致死也是宁静的,诗化的父亲的语言、清澈的河水、银白的鱼线、开阔的大地以及幽密的森林,一切都让影片成为一部至美的电影。