文言文害的意思

1. 害的古文意思及句子

害本义:伤害、损害。

害,伤也。——《说文》

害所得而恶也。——《墨子·经上》

斗怒害也。——《荀子·臣道》

害者,利之反也。——《韩非子·六反》

周知其利害。——《周礼·职方式》

害,妨也。——《字汇》

妒忌

上官大夫与之同列,争宠,而心害其能。——《史记·屈原贾生列传》

灾害。祸害。

时多疾病毒伤之害。——《淮南子·脩务》

必兴天下之利,除去天下之害。——《墨子·兼爱中》

有公害。——清· 黄宗羲《原君》

害咎(灾祸);害患(祸患);害灾(灾害)

人身重要的部位。如:要害(身体上的致命部分)

险要的处所。

守位以仁,不恃隘害。——张衡《东京赋》

恶人。如:为民除害。

2. 文言文水火不能相害的含义

文言文水火不能相害的含义:

这里“害”字显然是错误的,常见说法为水火不容或水火不济。

而水火不容是从:“水火不相逮”演化而来。

水火不容:

水和火是两种性质相反的东西,根本不能相容。后多用于比喻人与人之间有深仇大恨,不能在一起。又称水火不相容。

容:容纳。比喻二者对立,绝不相容。

出处:

《汉书·郊祀志下》:“《易》有八卦,乾坤六子,水火不相逮,雷风不相悖,山泽通气,然后能变化,既成万物也。”

3. 害马之群文言文解释

原文

黄帝将见大隗乎具茨之山(1),方明为御(2),昌寓骖乘(3),张若、謵朋前马(4),昆阍、滑稽后车(5);至于襄城之野,七圣皆迷,无所问涂(6)。

适遇牧马童子,问涂焉,曰:“若知具茨之山乎(7)?”曰:“然。”“若知大隗之所存乎(8)?”曰:“然。”黄帝曰:“异哉小童!非徒知具茨之山(9),又知大隗之所存。请问为天下(10)。”小童曰:“夫为天下者,亦若此而已矣,又奚事焉!予少而自游于六合之内(11),予适有瞀病(12),有长者教予曰:‘若乘日之车而游于襄城之野。’今予病少痊,予又且复游于六合之外。夫为天下亦若此而已。予又奚事焉!”黄帝曰:“夫为天下者,则诚非吾子之事。虽然,请问为天下。”小童辞。

黄帝又问。小童曰:“夫为天下者,亦奚以异乎牧马者哉!亦去其害马者而已矣(13)!”黄帝再拜稽首(14),称天师而退(15)。

译文

黄帝到具茨山去拜见大隗,方明赶车,昌宇做陪乘,张若、謵朋在马前导引,昆阍、滑稽在车后跟随;来到襄城的旷野,七位圣人都迷失了方向,而且没有什么地方可以问路。正巧遇上一位牧马的少年,便向牧马少年问路,说:“你知道具茨山吗?”少年回答:“是的。”又问:“你知道大隗居住在什么地方吗?”少年回答:“是的。”黄帝说:“真是奇怪啊,这位少年!不只是知道具茨山,而且知道大隗居住的地方。请问怎样治理天下。”少年说:“治理天下,也就像牧马一样罢了,又何须多事呢!我幼小时独自在宇宙范围内游玩,碰巧生了头眼眩晕的病,有位长者教导我说:‘你还是乘坐太阳车去襄城的旷野里游玩。’如今我的病已经有了好转,我又将到宇宙之外去游玩。至于治理天下恐怕也就像牧马一样罢了,我又何须去多事啊!”黄帝说:“治理天下,固然不是你操心的事。虽然如此,我还是要向你请教怎样治理天下。”少年听了拒绝回答。

黄帝又问。少年说:“治理天下,跟牧马哪里有什么不同呢!也就是去除过分、任其自然罢了!”黄帝听了叩头至地行了大礼,口称“天师”而退去。

4. 文言文损是什么意思

单个字的话,可以做很多解释。要看上下文语境。

损年(短报年岁;寿命减少);损膳(减膳);损薄(降低标准,减损);损夺(削减);损减(节制;减少);损失;丧失

满招损,谦受益。——《书·大禹谟》

大军围城者二十四万,死者六万七千,巷战死乾又七千,凡损卒七万五千有奇。——清·邵长蘅《阎典史传》

又如:损折(损失);损败(损失;损坏);损阴(折损了阴德);损身(丧身);损书(对人书札的敬辞。是说对方不惜贬抑身分写信给自己);损挹(谦退)

伤害或损害

益者三友,损者三友。——《论语·季氏》

小人之誉人反为损。——《淮南子·说山训》

做的个上梁不正,只待要损人利己惹人憎。——《元曲选·陈州粜米》

又如:损人肥己;损人害己;损友(有害的朋友);损生(损害身体)

毁,坏,损坏。

又如:破损;损污(损坏玷污);损缺(损坏残缺)

病情减轻

而母杨夫人忽病;谒医久未损。——宋·叶适《故大宗丞高公墓志铭》

5. 文言文害群之马翻译

原文

公伯寮①愬②子路于季孙.子服景伯③以告,曰:“夫子④固有惑志⑤于公伯寮,吾力犹能肆诸市朝(6).”子曰:“道之将行也与,命 也;道之将废也与,命也.公伯寮其如命何!”

注释

①公伯寮(liáo):姓公伯,名寮,孔子的学生.愬(sù):同“诉”, 毁谤.③子服景伯:姓子服,名何,字伯,谥景,鲁国大夫.④夫子:这里指季孙.⑤惑志:疑惑之心.⑥肆诸市朝:肆,陈列死尸, 诸,“之于”的合音;市朝,街市与朝廷,这里指街市.

译文

公伯寮在季孙面前毁谤子路.子服景伯把这件事告诉孔子, 说:“季孙虽然已被公伯寮迷惑了,但我的力量还可以把公伯寮杀 了陈尸街头示众.”孔子说:“大道如果将会实行,这是天命;大 道如果将被废止,这也是天命.公伯寮能把天命怎么样呢!”

读解:公伯寮背叛老师,毁谤同学,子服景伯打抱不平,要帮助老师除掉这个害群之马.可孔子却不同意.孔子的意思是说,我们所奉行的是治国平天下的大道,能不能行得通,自有天命主宰.这里的天命实际上就是事物发展的规律,历史的车轮,至于公伯寮个人的捣乱,是起不了什么作用的.所谓历史的车轮不可阻挡,螳臂挡车,谈何容易.所以,孔子并不同意对公伯寮采取过激的行动.

反对暗杀,反对暴力,坚信道义的力量,坚信历史发展的客观规律.这既反映出圣人思想、意志的坚定,又体现出他博大的胸怀和高远的见识,对我们很有启发意义

我的回答你还满意吗?望采纳,谢谢!

6. 文言文 害群之马的意义

译文

黄帝到具茨山去拜见大隗,正巧遇上一位牧马的少年,便向牧马少年问路,说:“你知道具茨山吗?”少年回答:“是的。”又问:“你知道大隗居住在什么地方吗?”少年回答:“是的。”黄帝说:“真是奇怪啊,这位少年!不只是知道具茨山,而且知道大隗居住的地方。请问怎样治理天下。”少年说:“治理天下,也就像牧马一样罢了,又何须多事呢!我幼小时独自在宇宙范围内游玩,碰巧生了头眼眩晕的病,有位长者教导我说:‘你还是乘坐太阳车去襄城的旷野里游玩。’如今我的病已经有了好转,我又将到宇宙之外去游玩。至于治理天下恐怕也就像牧马一样罢了,我又何须去多事啊!”黄帝说:“治理天下,固然不是你操心的事。虽然如此,我还是要向你请教怎样治理天下。”少年听了拒绝回答。 黄帝又问。少年说:“治理天下,跟牧马哪里有什么不同呢!也就是去除过分、任其自然罢了!”黄帝听了叩头至地行了大礼,口称“天师”而退去。

启示

对有损国家、集体、人民利益的团体或个人,要及早发现、及早处理。(或:要虚心向他人请教;事物是相互联系的等等。)

7. 害群之马的文言文解释

原文

黄帝将见大隗(wěi)①乎具茨②之山,方明为御,昌寓骖乘,张若、謵朋前马,昆阍、滑稽后车;至于襄城之野,七圣皆迷,无所问涂。

适遇牧马童子,问涂焉,曰:“若知具茨之山乎?”曰:“然。”“若知大隗之所存乎?”曰:“然。”黄帝曰:“异哉小童!非徒知具茨之山,又知大隗之所存。请问为天下。”小童曰:“夫为天下者,亦若此而已矣,又奚事焉!予少而自游于六合之内,予适有瞀病,有长者教予曰:‘若乘日之车而游于襄城之野。’今予病少痊,予又且复游于六合之外。夫为天下亦若此而已。予又奚事焉!”黄帝曰:“夫为天下者,则诚非吾子之事。虽然,请问为天下。”小童辞。

黄帝又问。小童曰:“夫为天下者,亦奚③以异乎牧马者哉?亦去其害马者而已矣。”黄帝再拜稽首,称天师而退。

注释 ①大隗:传说中的神名。②具茨:山名。③奚:何,什么。

译文

有一次,黄帝要到具茨山去拜见贤人大隗。方明、昌寓在座一左一右护卫,张若、他朋在前边开路,昆阍、滑稽在车后随从。他们来到襄诚原野时,迷失了方向,七位圣贤都迷路,找不到一个人指路。

这时,他们正巧遇到一个放马的孩子,便问他:“你知道具茨山在哪吗?” 孩子说:“当然知道了。” “那么你知道大隗住在那里吗?” 那孩子说:“知道”

黄帝说:“这孩子真叫人吃惊,他不但知道具茨山,还知道大隗住在那里。那么我问你,你是否知道如何治理天下呢?”

孩子说:“治理天下,就象你们在野外邀游一样,只管前行,不要无事生非,把政事搞得太复杂。我前几年在尘世间游历,常患头昏眼花的毛病。有一位长者教道我说:“你要乘着阳光之年,在襄城的原野上邀游,忘掉尘世间的一切。现在我的毛病已经好了,我又要开始在茫茫世尘之外畅游。治理天下也应当像这样,我想用不着我来说什么。”

黄帝说:“你说的太含糊了,究竟该怎样治理天下呢?”

“治理天下,和我放马又有何不同呢?只要把危害马群的马驱逐出去就行了。”

黄帝大受启发,称牧童为天师,再三拜谢,方才离开。