梁山伯与祝英台文言文(原创!!!没有翻译!!开明读者版!!!)

文言文启蒙读本:梁祝第75篇。

祝英台女扮男装,去上学,并成为梁山伯的同学。一起学习三年,感情很好。完成学业后,英泰准备回家,单波为她送行。路上英泰告诉单波,家里有个妹妹今年刚满16。她贤惠又有才华,想帮她当媒人。单波同意了。第二年,单波去英台家做客,看到英台穿着女装,就明白之前说的不是真的。所谓的姐姐就是瀛台本人。

单波很高兴,但是英台已经许配给马家了,他们忍不住哭了,于是约定生死与共。不久,山伯因思念英台而生病去世,英台被迫结婚。当轿子经过山伯的坟前时,坟裂了,瀛台一跃,两人化作蝴蝶自由飞翔。

扩展数据

《梁山伯与祝英台》是中国四大古老民间爱情故事之一(另外三个是《白蛇传》、《孟姜女与牛郎织女的传说》),是中国最具魅力的口头传承艺术和国家级非物质文化遗产,也是在世界上有着广泛影响的中国民间文学。

自东晋以来,在民间流传了1700多年。可以说中国家喻户晓,流传深远,被誉为爱情永恒的绝唱。古往今来,无数人被梁山伯与祝英台的悲剧爱情所感染。朱良的传说和爱情故事是历史上真实发生的真实事件,有史料和文物为证。

流传海外的中国朱良故事,最早是在邻国朝鲜和韩国发现的。最近的研究发现,从五代十国到宋代(918-1200),唐代诗人叶洛写的七律诗《蝴蝶》已被朝鲜王国时代的人们编成《抄诗十首》,其中有一首诗《俗说妻义衣》,指的是朱良的故事,并已被装扮成。

到中国宋代,朝鲜人编辑的《十抄名人诗注》不仅收录了叶洛的《蝴蝶》,还在注释中增加了梁山伯和祝英台的生平。这是最早流传到国外的朱良故事,从“女扮男装”到“衣变蝴蝶”,全面完整地描述了朱良的传奇故事。可见良渚文化走向世界的历史悠久。后来几乎遍布朝鲜半岛。