森林公主露丝安娜公主

我只有歌词,希望你能满意。

露丝安娜:All the books I've read,all the poems always said

所有我读过的书 所有的诗歌说过

That a heart is made to share

心灵是要相通的

Joy's not found in things such as necklaces and rings

快乐无法在项链和戒指里找到

But in love that's always there

但在爱里可以找到

That's the jewel beyond compare

那是首饰无法比拟的

爱莲娜:Q-Love is for peasants, which we're obviously not

爱是给农民的,而我们不是

Who needs a heart that's going to bleed?

谁需要心受伤流血

It's inconvenient and just makes you hot

不方便也会使你热血沸腾

Let Mama tell you what you need

让妈妈告诉你你需要什么

Not just any clown-someone whith a crown

不要做农民,而要做戴皇冠的人

And a happy life is guaranteed

那样幸福生活就有了保障

露丝安娜:L-But Mother,that can't be right.

但是妈妈...这样是不应该的

爱莲娜:Q-Did you say something?

你是在和我说话吗?

露丝安娜:L-All the books I've read,all the poems always said

所有我读过的书 所有的诗歌说过

That a heart is made to share

心灵是要相通的

Joy's not found in things such as necklaces and rings

快乐无法在项链和戒指里找到

BUt in love that's aways there

但在爱里可以找到

That's the jewel beyond compare

那是首饰无法比拟的

爱莲娜:Q-You need to stop reading thoes books,

你必需停止看这些书

filling your head with thoughts!

它们让你整天胡思乱想

Now go,Luciana.Do something to make yourself prettier.

去吧,我的露丝安娜。快把自己打扮得漂亮点不是更好?

露丝安娜:L-Yes,Mother

知道了,妈妈

爱莲娜:Q-The king's forgotten how he wrecked my family's life

国王忘记了他是怎样毁了我的家庭生活的了

When I was just a tiny tot

当我在襁褓中

Just cos we tried to kill him and his wife

只是因为我们要杀他和他夫人

A little treason,not a lot

小小的背叛,不是很多

He took away our land,which wasn't what we planned

他抢走了我们的土地,那不是我们计划的

He put us on a pig farm and forgot

他把我们放逐到猪场,遗忘了我们

I ran away and I must say I cleaned up good

我逃脱了。我得说我掩饰得很好

My pastwas nothing I'd discuss

我从不提及我的过去

I found the oldest king that I could

我找到了我能找到的最老的国王

His heart condition was a plus

他的身体情况是再好不过了

Sunday we were wed,(wednesday) he was dead

星期天我们结婚,星期三他就死了

Happily that put an end to us

幸福地为我们作了了结

But when I heard that good king Peter had a son

但当我听到彼得国王有个儿子

I had a daughter right away

而我正好有个女儿

Put her in training so she'd be the one

教育她时她可以成为王后

Oh,how I've waited for this day

等待这天咦太久

Once they tie the knot,I'll implement my plot

一旦他们结合,我就要执行我的计划

Then I'll use the (k)ing's head for croquet

那时我将把国王的头当球踢

I'll take what should be mine and leave him with the swine

拿走应该属于我的东西,留给他一文不值

And I'll have my way

我会得逞

They're gonna pay

他们要赔偿

Ha-ha-ha,ha-ha-ha,

ha-ha-ha-ha-haaaah!

ha ha-ha-hah!