求大仲马及小仲马的作品电子格式的,其他文学著作也可以推荐几部~先谢谢了~~

大仲马有<<基督山伯爵>> << 侠盗罗宾汉 >>

小仲马有

<<克洛德的妻子>> <<福朗西雍>>

<<茶花女 >>

巨星两都是法国文学史上的巨星,真难得呀!我很喜欢<<茶花女>>,hehe

l罗嗦一下

1.《暴君末日》,全小虎译,广西人民出版社1987。罗马尼禄时代。 2.《阿斯加尼奥》,韩沪麟译,长沙湖南人民出版社1985。法国弗朗索瓦一世时代。又名为切利尼传奇。 3.《玛尔戈王后》,张英伦、向奎观译,合肥安徽人民出版社1982。又译为玛戈王后、瓦鲁阿家族的玛格丽特。亨利三世三部曲第一部。 4.《蒙梭罗夫人》,陈祚敏译,南昌江西人民出版社1983。亨利三世三部曲第二部。旧译本为地亚小传(La Dame de Monsoreau),洪观涛译,上海商务印书馆1923。作品

5.《四十五卫士》,郝运等译,上海译文出版社1990。亨利三世三部曲第三部。 6.《三个火枪手》,李青崖译,上海译文出版社1978。又译为三剑客、侠隐记。达大尼央三部曲第一部。路易十三时代。 7.《二十年后》,王振孙译,南京译林出版社2005。又译为续侠隐记。达大尼央三部曲第二部。路易十四时代。 8.《布拉热洛纳子爵》,谭玉培、吴丹丽译,上海译文出版社1984。又译为小侠隐记、双剑勤王录、铁面人。达大尼央三部曲第三部。路易十四时代。旧译本为法宫秘史(Le Vicomte de Bragelome),君朔译述,上海商务印书馆1908,1915再版。 9.《黑郁金香》,郝运译,南昌江西人民出版社1979。荷兰奥兰治(威廉)时代。 10.《裙钗之战》,张成柱、王长明译,哈尔滨黑龙江人民出版社1996。路易十四时代。 11.《阿芒得骑士》,李爽秋等译,山东人民出版社1982。路易十五奥尔良摄政时代。 12.《风雨术士巴尔萨莫男爵》,高临译,北京华文出版社2003。路易十五时代。又译为红颜恩仇记,台湾译为大野心家:巴萨摩传奇。 13.《王后的项链》,王振孙、韩沪麟译,昆明云南人民出版社1983。路易十六时代。 14.《昂热·皮都》,叶尊、吴丹丽译,上海译文出版社1994。大革命时代。 15.《夏尔尼伯爵夫人》,谭玉培译,上海译文出版社1993。旧译本为蟹莲郡主传(Contess de Charney),上海商务印书馆,林纾笔述王庆通口译。大革命时代。 16.《红屋骑士》,罗玉君译,成都四川人民出版社1981。旧译本为玉楼花劫(Le Chevatier de Maison-Rogue),上海商务印书馆1914,林纾、李世中译。大革命时代。基督山伯爵 人文79版

17.《双雄记》,王振孙译,上海译文出版社1986。又译为杀手与侠盗。拿破仑时代。 18.《基督山伯爵》,蒋学模译,北京人民文学出版社1978。又译为基督山恩仇记。路易十八复辟时代。 19.《侠盗罗宾汉》,乔娟译,济南明天出版社2005。英国理查一世时代。 20.《苏后马丽惨史》(The Tragic Story of Stuart Mary,Queen of Scots),魏易译,上海商务印书馆1930。 21.《加里波迪回忆录》,大仲马编写,黄鸿钊等译,北京商务印书馆1983。 22.《大仲马精选集》,吴岳添编选,济南山东文艺出版社1999。收有长篇小说二部,即“侠隐记”、“黑郁金香”,以及一部戏剧“亨利三世和他的宫廷”。 23.《大师的残忍》,马原编著,北京新世界出版社2002 以及 《假情妇》,郑克鲁主编,四川文艺出版社1986年,收录大仲马的《德·冈热侯爵夫人》。 24.《恶狼司令》,陈训明译,百花文艺出版社2008。大仲马著名魔幻小说三部曲之一(另外两部是《火岛传奇》和《爱泼斯坦城堡》