故事第一章的作用是什么?
“头会”是宋说话人专用的术语,也出现在明人的笔记中,有时称为“赢头会”。阿明王朝郎英《七修抄本》第二十二卷中,有“小说‘第一次’获胜后”的说法,说是宋钊某年“10。这里所说的第一次胜利,可能起源于宋代,说话人开始时,还用鼓板演奏音乐,所以称为“第一次胜利”。11
一直研究讲故事小说体系的学者,对于进入故事和第一次回去是不是两个不同的概念,都有自己不同的看法。根据程毅中先生的说法,“所有文字中都有输入词,但只有少数文字是首次输入”12。本文认为,头会和入画没有本质的区别,但在表现形式上有所不同,一个是韵,一个是韵文结合,包含情节,但在概念上可以并用。来话和头回话是相对于正面词而存在的,两者都是用来衬托正面词的内容,起到渲染演讲气氛,激发听众兴趣的作用。提前入场和第一次完全是为了拖延主谈的开场时间,等待观众的到来。在明人的理解里,第一次和文字是一回事。在他们的戏仿书中,只是把“如花”二字改成了“十月”,然后就有了一个与主线故事相反的类似故事,他们称之为“第一次胜利的权利”。之所以说“歌手的权利”,是后人推测演讲者演讲的场地发生了变化,从露天的室外变成了相对固定的室内,他们也有了相对固定的听众,不再需要用锣鼓喧天的开幕式来吸引听众。“可能他们对这次改革不满,理解了‘第一次成为胜利者的权利’这几个字。
因为不同于讲故事的书,小说故事受篇幅限制,演讲者很难借助演讲内容的丰富曲折来制造悬念,所以更注重演讲的开场,注重用词,而且用词形式多种多样。一般来说,有三种:
一是一开始就开门见山。今天京都的通俗小说中,只有第十一卷的《菩萨蛮》一篇,以一首七绝诗作为最后一幕,然后直接切入要点,其他六篇都是引用诗词韵文作为要点前的文字。由此可以推断,这种简单的形式在这部小说中并不多见,在明代就更不多见了。
一种是用多首诗在文章开头后连在一起进入对话,比较常见。清平山堂西湖三塔故事的入口是苏东坡的七绝诗“湖美而晴,山美而雨。”如果把西湖比作西湖,轻妆重妆也是合适的。“后来,他说话人道了。”这首诗是苏子瞻写的,着重描写西湖的好处。我说不够,所以我又写了一个字...”,然后我说,“西湖的好处我说不够,还有一句话云...”,然后我说:“这些地方虽然真的是山水,但怎么能比西湖呢...”,后面是一首诗,后面是一句词,它表现了西湖的晨曦、幽幽、晴雨。他回答说:“还有一个小词,只说西湖的好处..."然后他切入正题。"今天我说一个来生,就因为清明,都来西湖游玩闹了一场事端。“短短的一句1200字,诗词歌赋,生动地描绘了西湖的景色,起到了极好的渲染环境的作用,也为恰当的谈话做了铺垫。
这种形式还以“一绝韵”和“一言堂韵”的形式出现,此起彼伏,从而使这部作为街头艺妓的小说对于文人来说颇为优雅。也有一些极端的情况,比较典型的是《京本通俗小说》第十卷《滚玉观音》。在定场诗之后,演讲者引用了十几首与正统没有直接关系的诗。他这样安排文字:
“山色晴美,雁暖干。
东郊渐渐觉得花是为了眼睛,南边隐隐约约是草和芽。
堤上柳,不见乌鸦藏。寻香走山居。
龙头有几棵树落了红梅,但红杏的枝头还没开花。
《鹧鸪天》这首诗讲的是孟春的风光,但不如钟春的词。
天天春楼醉在梦里,不知是城外春。
杏花开始落雨,杨柳轻轻摇着轻风。
浮画舟,跃动青,小桥外绿笼。
行人不入仙界,人在珠帘最重。
“春色”这个词还不如黄夫人写的呢。
先是春意浓酒,后是隔帘听燕语。
小桥上柳暗香,山寺上桃散红。
莺儿渐老,蝶儿西移东,春难寻恨。
侵草色迷雨中,梨花处处追清风。
这三个字还不如王的《看见花瓣在风中飘落》。原来春回被东风给毁了。有诗..."14.
就这样,讲演者接着引用了苏东坡、、邵、、朱熹、、王、等人的诗句。在系统方面,难免会让音箱失去太多重量,给人一种堆砌感。
从宋代的一些野史笔记中我们知道,宋代的说话人不仅是小说原著的说话人,而且还得熟悉刘汉的作品和欧洲、苏联的文字,才能说出来。就《余念观音》而言,讲者之所以引用一系列文人诗词,是因为他们在无法用恰当的白话散文来描述的情况下,自然而然地对传统诗词采取了“拿来”的做法。明末凌濛初在他的《惊奇》中写道“诗及小说中的其他类,名为蒜酪,强者自新构。有时候,他们采用的是旧的,他们是一时拿的,也是小说家的旧例,不要太抄袭”15。其中“也是小说家的老例”这句话,可以推断宋元小说中“采旧,乘刻切景”的风气甚嚣尘上,甚至在今天说明不存在“抄袭”的嫌疑,也有个别小说的第一个故事,明显是说话人在故意拖延时间。在《静本通俗小说》的第十二卷《西山洞中的鬼》中,说话的人从沈写的一首诗《念奴娇》开始,然后不厌其烦地逐个研究词中的句子。每十八句读起来都极其枯燥,直到明版似乎才有所改变。戴卜凡先生在考证《金瓶梅》一书作者时,是这样评价《金瓶梅》的。”每部小说都有诗,对这个时代的内容进行提示、隐喻、总结或评论;这些诗极其清新,妖娆,苦涩,不一般。“16显然比前辈们温和多了。
最后一种进入故事的形式是在第一节之后讲述与主要故事相反或相似的故事。宋人称之为“首战告捷”。
我们知道第一轮的应用起源于宋元时期。过了几天鹧鸪,主讲人讲了一个故事,讲的是宇文寿夫妇误写的一封信,作为第一次,然后主讲人“下来说写书是个错误”。有一个军官,一对夫妻坐在家里,一个人送来纸条,要和他一起把家里弄得泥泞不堪。就因为这个简单的帖子,产生了一部小说。”然后引出正确的话。在《错斩崔宁》一文中,说话的人把魏夫妇失官的故事当作第一次才认真谈起来。这本书里的话意思是“这是个笑话,传播一个美官。今天,谈论一个官员只是因为醉酒而成为一个笑话,醉酒毁了七尺之躯,连累了两三个人,白白害死了生命...".
虽然头会是宋代对说话人的专用称呼,但在宋元小说中却很少见到头会这个词。今天,只有一个在青屏山唐华本和一个在京本通俗小说第十五卷,刻为“笑头会”和“赢头会”,相反。《清平山堂故事集》和《乍惊》卷三十三中的契约人物故事,与张远崴《义助食蛾人》和《包龙诀》的契约文本,原出自同一故事。除了剧情略有变化,后者最引人注目的是增加了一个“第一次”。
第一次在具体的故事中有不同的表达方式,比如“第一次赢了”或者“第一次笑了”,也有指的是“做了第一次”。究其原因,可能受原故事口头传播形式的影响,但都是说话人用来讲述一个与原故事相似又相反的故事,起到了为渲染原故事做铺垫的作用。
到了明代,小说家们已经熟悉了头回的用法。
“这句话已经抛到一边了,现在来说一个……”17
“所以,第一次打个胜仗”18。
“现在有一个段子,因为一句玩笑话,双方都被误打误撞,娶了老婆。从头到尾都比之前的话“19更完美。
因为第一个故事本身就是一个完整的故事,所以说话人并没有把第一个故事当成一个独立的故事书。比如39卷第一集,第二刻惊喜,贼发梅花,侠盗惯三昧,算是小说“贼运智赚提督”。同样,一个独立的故事书小说也可能被引用为其他故事的第一次。如《青屏山唐华本》所收录的《岳峰瑞仙亭》,第一次被引用是在《史静童眼》卷六《遇皇》中。
上述三种入词形式不仅出现在白话小说中,也出现在虚构小说中,是白话小说体系的重要组成部分。