有关颜回早死的故事名言警句有哪些?

原文回年二十九,发尽白,蚤死。孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲。”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过。不幸短命死矣,今也则亡,未闻好学者也。”

译文颜回二十九岁的时候,头发就全白了,很早就去世了。孔子哭得十分伤心,说道:“自从我有了颜回这样好学的弟子,学生更加亲近我了。”鲁哀公问孔子:“你的弟子中最好学的是谁呢?”孔子回答说:“有个叫颜回的学生最好学,他不把脾气转移到别人头上,也不重犯同样的错误。不幸年纪轻轻就死了,现在就再也没有像颜回那样好学的人了。”

注释:

回:指孔子的弟子,颜回。

尽:全部;全都。

蚤:通“早”。

恸(tòng):极度的哀伤。

自:自从。

门人益亲:学生更加亲近。益:(副词)更,更加。

鲁哀公:鲁国国君。

孰:谁。

为:是。

好:喜好, 爱好。

对:回答。

不迁怒:不转移愤怒。迁,转移。

不贰过:不重复犯一个错误。贰,重复。 过,错误。

短命死矣:命太短而死。

今:现在。

亡:通“无”,没有。

益:更加。

曰:说