我的歌声里 日语翻译

没有一点点防备,也没有一丝顾虑,你就这样出现,在我的世界里,带给我惊喜,情不自己。

可是你偏又这样,在我不知不觉中悄悄地消失,从我的世界里没有音讯,剩下的只是回忆。

你存在,我深深的脑海里,我的梦里,我的心里,我的歌声里。

你存在,我深深的脑海里,我的梦里,我的心里,我的歌声里。

还记得我们曾经肩并肩一起走过那段繁花巷口,尽管你我是陌生人,是过路人,

但彼此还是感觉到了对方的一个眼神,一个心跳,一种意想不到的快乐,好像是一场梦境,命中注定。

你存在,我深深的脑海里,我的梦里,我的心里,我的歌声里。

你存在,我深深的脑海里,我的梦里,我的心里,我的歌声里。

世界之大,为何我们相遇,难道是缘分,难道是天意。

你存在,我深深的脑海里,我的梦里,我的心里,我的歌声里。

你存在,我深深的脑海里,我的梦里,我的心里,我的歌声里。

少しずつ备えない、心配もない、あなたはこのように现れて、私の世界の中で、自分を持って私のサプライズは、情。

しかしあなたはこんな偏、私が知らないうちにそっと消え、私からの音信がない世界に、残ったのは思い出。

あなたの存在、私は深く脳裏の中で、私の梦の中で、私の心の中で、私の歌声の中で。

あなたの存在、私は深く脳裏の中で、私の梦の中で、私の心の中で、私の歌声の中で。

まだ覚えている私たちと一绪に歩いてかつてあの花町角にもかかわらず、私は知らない人は、通行人、

が、お互いを感じる相手の一つの目つき、ドキドキ、思いがけないのが楽しくて、まるで梦の运命。

あなたの存在、私は深く脳裏の中で、私の梦の中で、私の心の中で、私の歌声の中で。

あなたの存在、私は深く脳裏の中で、私の梦の中で、私の心の中で、私の歌声の中で。

世界の大きさ、なぜ私たちの出会いは运命、まさか、まさかは天意。

あなたの存在、私は深く脳裏の中で、私の梦の中で、私の心の中で、私の歌声の中で。

あなたの存在、私は深く脳裏の中で、私の梦の中で、私の心の中で、私の歌声の中で。