求日文歌词翻译……我只要中文的就成了。

コイイロノユメ

恋色の梦

(はぁなんで、こんなんなちゃったんだ)

(唉呀,为什麼我会弄成这样子呢…)

(らしくないよな)

(不像我呢…)

(この歪な月のせいか?)

(是因为这歪曲的月亮吗?)

(たくっ、やれやれだぜ)

(真是的,真麻烦啊)

アイドンノー ユードンノー

I don't know You don't know

恋の行方は 谁も 何も 答えられない

恋爱的去向 谁也好 甚麼也好 也无法回答

ビタースウィート ベリースウィート

Bittersweet Very sweet

键を握れば 强きになれる

只要紧握钥匙 就能变得坚强

何がキミを喜ばすのか

怎样会令你高兴呢

知らない知りたい 口に出せない

不知道却想知道 你却不会说出

ギミチャンス ワンモアチャンス

Gimme chance One more chance

伝えられない ホントは梦中

无法传达 果然是在梦里

魔法の力

魔法的力量

いつかはキミも 罠にハマる

总有一天连你 也会落入圈套

トキドキ ワンダーラブ

噗通噗通 Wonder love

染まる恋色の梦

上色为恋色的梦

积み上げていくマイハート

堆积起来了My heart

あいまいなんか 大嫌いだ

甚麼暧昧 最讨厌的了

でも 素直になれなくて

但是 却无法变得率直

今は恋色の梦

现在是恋色の梦

内绪のままの梦

仍然是秘密的梦

意地悪は 照れ隠しなんだ

使坏地 把害羞隐藏著

ほら くすぶる マスタースパーク

看啊 点燃起来 Master spark

ダメな嘘と言い訳くらい

差的谎言及假的辨白

见破ってほしい 见抜いてほしい

想去识穿 想看透你呢

ドンノーワイ キャンチューシー

Don't know why Can't you see

キミは気付くのホントに梦中

你意识到其实是在梦里

魔法は解けない

魔法是解不开的

いつもはもうちょっと强気なはず

总是稍为在变强呢

ドキマギ イージーゲーム

忐忑不安 Easy game

染まる恋色の梦

上色为恋色の梦

こわれないでマイハート

不要弄坏啊My heart

もっとそばにいさせてほしいけど

想你留在我身旁久一点

すぐサヨナラが来るから

却马上就要说再见了

今は恋色の梦

现在是恋色的梦

内绪のままの梦

仍然是秘密的梦

负けず嫌いなのは お互い様

不喜欢认输的 正是我俩

ほら くすぶる マスタースパーク

看啊 点燃起来 Master spark

恋色の梦 (なんでかなぁ)

恋色的梦… (为什麼呢)

恋色の梦 (気づくもんだぜ、ふつー)

恋色的梦… (一注意到…唉-)

(私のパワーも台无しだな、まったく)

(我的力量也一无事处,真是的

染まる恋色の梦

上色为恋色的梦

ワケわからないマイハート

不清楚原因My heart

素直になれないから

无法变得率直

せめてただ 少し见つめてみた

就请我们 互相注视一下吧

今は恋色の梦

现在是恋色的梦

内绪のままのゆめ

仍然是秘密的梦

やっぱ そばにいるだけじゃやだよ

果然 只要不在身旁就感不快

ほら くすぶる マスタースパーク

看啊 点燃起来 Master spark

恋色の梦 コイイロノユメ

恋色的梦 恋色的梦

コイイロノユメ 恋色の梦

恋色的梦 恋色的梦…