求日文歌词翻译……我只要中文的就成了。
コイイロノユメ
恋色の梦
(はぁなんで、こんなんなちゃったんだ)
(唉呀,为什麼我会弄成这样子呢…)
(らしくないよな)
(不像我呢…)
(この歪な月のせいか?)
(是因为这歪曲的月亮吗?)
(たくっ、やれやれだぜ)
(真是的,真麻烦啊)
アイドンノー ユードンノー
I don't know You don't know
恋の行方は 谁も 何も 答えられない
恋爱的去向 谁也好 甚麼也好 也无法回答
ビタースウィート ベリースウィート
Bittersweet Very sweet
键を握れば 强きになれる
只要紧握钥匙 就能变得坚强
何がキミを喜ばすのか
怎样会令你高兴呢
知らない知りたい 口に出せない
不知道却想知道 你却不会说出
ギミチャンス ワンモアチャンス
Gimme chance One more chance
伝えられない ホントは梦中
无法传达 果然是在梦里
魔法の力
魔法的力量
いつかはキミも 罠にハマる
总有一天连你 也会落入圈套
トキドキ ワンダーラブ
噗通噗通 Wonder love
染まる恋色の梦
上色为恋色的梦
积み上げていくマイハート
堆积起来了My heart
あいまいなんか 大嫌いだ
甚麼暧昧 最讨厌的了
でも 素直になれなくて
但是 却无法变得率直
今は恋色の梦
现在是恋色の梦
内绪のままの梦
仍然是秘密的梦
意地悪は 照れ隠しなんだ
使坏地 把害羞隐藏著
ほら くすぶる マスタースパーク
看啊 点燃起来 Master spark
ダメな嘘と言い訳くらい
差的谎言及假的辨白
见破ってほしい 见抜いてほしい
想去识穿 想看透你呢
ドンノーワイ キャンチューシー
Don't know why Can't you see
キミは気付くのホントに梦中
你意识到其实是在梦里
魔法は解けない
魔法是解不开的
いつもはもうちょっと强気なはず
总是稍为在变强呢
ドキマギ イージーゲーム
忐忑不安 Easy game
染まる恋色の梦
上色为恋色の梦
こわれないでマイハート
不要弄坏啊My heart
もっとそばにいさせてほしいけど
想你留在我身旁久一点
すぐサヨナラが来るから
却马上就要说再见了
今は恋色の梦
现在是恋色的梦
内绪のままの梦
仍然是秘密的梦
负けず嫌いなのは お互い様
不喜欢认输的 正是我俩
ほら くすぶる マスタースパーク
看啊 点燃起来 Master spark
恋色の梦 (なんでかなぁ)
恋色的梦… (为什麼呢)
恋色の梦 (気づくもんだぜ、ふつー)
恋色的梦… (一注意到…唉-)
(私のパワーも台无しだな、まったく)
(我的力量也一无事处,真是的
染まる恋色の梦
上色为恋色的梦
ワケわからないマイハート
不清楚原因My heart
素直になれないから
无法变得率直
せめてただ 少し见つめてみた
就请我们 互相注视一下吧
今は恋色の梦
现在是恋色的梦
内绪のままのゆめ
仍然是秘密的梦
やっぱ そばにいるだけじゃやだよ
果然 只要不在身旁就感不快
ほら くすぶる マスタースパーク
看啊 点燃起来 Master spark
恋色の梦 コイイロノユメ
恋色的梦 恋色的梦
コイイロノユメ 恋色の梦
恋色的梦 恋色的梦…