BBC world news 6月3号的新闻文本

BBC News with Julie Candler.

A day after the oil company BP failed to seal an underwater oil leak in the Gulf of Mexico, the White House has given a somber assessment of the likely outcome. President Obama's adviser on energy Carol Browner suggested that six weeks after it began, the leak could continue until August.

"This is probably the biggest environmental disaster we've ever faced in this country. It's certainly the biggest oil spill, and we’re responding with the biggest environmental response. More oil is leaking into the Gulf of Mexico than at any other time in our history; it means there's more oil than the Exxon Valdez."

After failing to block the leaking well with mud, BP is now to try remote-controlled robots. They’ll try to slice through a broken pipe and fit a device to transfer the leaking oil to the surface. BP warned though that the procedure has never been carried out before at such a depth.

The Turkish Prime Minister Recep Tayyip Erdogan has cancelled a visit to Argentina after the city of Buenos Aires called off a ceremony to honour the founder of modern Turkey, Kemal Ataturk. The Turkish foreign ministry accused the Buenos Aires authorities of acceding to the demands of the Armenian community there and deciding not to unveil a bust of Ataturk in the city. Genc Lamani reports.

The Turkish foreign ministry accused the Buenos Aires authorities of bowing to pressure from the Armenian community there. Turkey and Armenia are in a long-running dispute over the mass killings of Armenians by Ottoman Turks nearly a century ago. The foreign ministry in Ankara said Argentina's President Cristina Kirchner spoke with Mr Erdogan to explain she could not overrule the decision - an explanation Mr Erdogan had found unacceptable.

The organizers of a flotilla of ships trying to deliver aid to Palestinians in the Gaza Strip say the boats have sailed from an anchorage off the coast of Cyprus. They planned to get to Gaza on Monday. The territory has been under an Israeli blockade over the past three years, and Israel says it's ready to intercept the flotilla and deport the activists. This Palestinian campaigner Jamal Khudari urged the international community to give their support.

"We welcome them and we support them and we also send a message for all the world, all the international community and Arab and Muslim community to support them and to give them more support against Israel."

Polls have just closed in Colombia where people are voting for a new president to replace Alvaro Uribe who’s completed two terms in office. Opinion polls predict a close contest between the two main contenders - Mr Uribe's former Defence Minister Juan Manuel Santos, and the Green Party candidate Antanas Mockus. Mr Santos has promised to continue Mr Uribe's tough stance against left-wing rebels, while Mr Mockus has put more emphasis on education and rule of law. No candidate wins a majority. There will be a second round run-off in three weeks’ time.

World News from the BBC.

The remains of 12 Mexican independence leaders have been exhumed in a solemn military ceremony led by President Felipe Calderon. Bands played and crowds threw white flowers as the bones of the national heroes were paraded through Mexico City with an escort of hundreds of soldiers. The crypts were opened as part of celebrations to mark 200 years since the start of Mexico's War of Independence from Spain.

Iraq has sent its first ambassador to Kuwait since it invaded the country 20 years ago. The new ambassador Mohammed Hussein Bahr al-Ulum faces many challenges in helping to repair the relationship between the two states. These include the issue of Iraq paying Kuwait millions of dollars in war reparations.

Civil liberties groups have criticised African leaders who’re gathering for the Africa-France summit in the French city of Nice which starts on Monday. The organizations say that only two of the 38 African heads of state attending the meeting could not be accused of human rights violations. Estelle Nkounkou-Ngongo from West African Human Rights Defenders Network described it as a fake summit and said it was hypocritical for African leaders to talk about good governance and democracy at the event.

The Secretary General of the United Nations Ban Ki-moon and the President of Uganda Yoweri Museveni are taking part in a football match in the Ugandan capital Kampala. The match involving diplomats, aid agency workers and local players at the Mandela Stadium was intended to highlight the plight of war victims, particularly those who suffered at the hands of the Lord's Resistance Army rebels during the conflict in the north of the country. Mr Ban said he enjoyed the game.

"It was a great game, and I like to play football, but I never thought, I never expected that I would play with president of Uganda."

Mr Ban is attending a conference of the International Criminal Court in Kampala on Monday.

BBC News.

BP石油公司封闭墨西哥湾水下漏油点宣告失败一天之后,白宫对可能产生的后果作出了严峻的评估。奥巴马总统能源顾问罗尔·布朗纳尔(Carol Browner)表示,石油泄漏已经长达六周的时间,可能将一直持续到八月份。

“这可能是美国历史上面临的最大的环境灾难。这当然是规模最大的漏油事件,我们也做出了最大的反应。这些泄漏入墨西哥湾的石油量超出历史上任何时刻。这意味着比瓦尔迪兹号(Exxon Valdez)油轮漏油事件还要严重。”

使用泥浆封堵漏油钻井宣告失败之后,BP石油公司现在开始尝试遥控机器人,将破裂的管道切断,然后安装一个装置,将漏油转移至水面。然而,BP石油公司警告称,这种方法以前从未在海面以下如此深的位置使用过。

布宜诺斯艾利斯市取消纪念现代土耳其的建立者凯末尔的仪式后,土耳其总理埃尔多安取消了对阿根廷的访问计划。土耳其外交部长指控布宜诺斯艾利斯官方答应亚美尼亚社区的要求,决定不揭幕凯末尔在该市的半身像。Genc Lamani报道。

土耳其外交部长指控布宜诺斯艾利斯向当地亚美尼亚社区的压力屈服。土耳其和亚美尼亚因为一个世纪前奥斯曼大规模屠杀亚美尼亚人而长期存在争议。这位外交部长在安卡拉表示,阿根廷总统克里斯蒂娜·费尔南德斯·德基什内尔(Cristina Fernandez de Kirchner) 向埃尔多安表示,她不会推翻该决定——埃尔多安表示该解释是难以接受的。

试图向加沙地带巴勒斯坦人运输救援物质的小型舰队的组织者表示,这些船只已经离开塞浦路斯海岸的停泊处。他们计划周一抵达加沙地带。过去三年,该地区一直处于以色列的封锁下,以色列声称已经做好准备拦截这支小型舰队,并驱逐活动积极分子。巴勒斯坦活动家Jamal Khudari希望国际社会给予支持。

“我们欢迎他们,我们支持他们,我们也向全世界发出信息,希望整个国际社会,所有阿拉伯和穆斯林社会都能支持他们,给他们更多支持来反抗以色列。”

哥伦比亚民众举行投票,选举新的总统来代替现任总统乌里韦,乌里韦已经完成了两届任期。民意调查显示两位候选人之间竞争激烈,分别是乌里韦政府前国防部长桑托斯(Juan Manuel Santos)和绿党候选人安塔纳斯·莫库斯(Antanas Mockus)。桑托斯承诺继续执行对左翼反叛分子的强硬立场。莫库斯则更加强调教育和法治。任何一个候选人都没有赢得大多数。三周后,他们将进行第二次角逐。

BBC世界新闻。

在由墨西哥总统卡尔德龙领导的庄严肃穆的军事仪式中,墨西哥独立的12位领袖的遗体被挖掘出来。在乐队伴奏和数百位士兵的护卫下,这些国民英雄的骸骨缓缓穿越墨西哥城,人们纷纷献上白色的鲜花。这些棺木被打开,作为纪念墨西哥独立战争开始200周年庆祝活动的一部分。此前,墨西哥是西班牙的殖民地。

伊拉克向科威特派遣了自20年前入侵科威特以来的首位大使。新任大使Mohammed Hussein Bahr al-Ulum在帮助两国修补外交关系方面面临诸多挑战。其中包括伊拉克向科威特赔偿数百万美元损失赔偿金的问题。

法非峰会周一将在法国城市尼斯举行,民权组织对与会的非洲领导人提出批评。这些组织表示,参加该会议的38位非洲国家元首中,只有两位不被指控侵犯人权。西非人权卫士组织的Estelle Nkounkou-Ngongo称这是一次虚假的峰会,非洲领导人在这次峰会上讨论良好的管理和民主是非常虚伪的。

联合国秘书长潘基文和乌干达总统约韦里·穆塞韦尼(Yoweri Museveni)在乌干达首都坎帕拉***同进行了一场足球比赛。参赛人员还包括外交官,救援机构工作者和当地球员,比赛在曼德拉体育馆进行,目的是强调战争受害者的困境,尤其是在该国北部受圣主抵抗军摧残的人们。潘基文表示他非常喜欢这场比赛。

“这是一场非常伟大的比赛,我喜欢踢足球,但是我从未想过可以跟乌干达总统一起比赛。”

周一,潘基文将在坎帕拉参加国际刑事法庭会议。

BBC新闻。