在《放牛班的春天》这部影片里,它的插曲分别是什么?
la
nuit》
[放牛班的春天]
《黑夜》---那个小男主角皮埃尔唱的
O^
nuit
viens
apporter
à
la
terre
哦
黑夜刚刚降临大地
Les
calmes
enchantements
de
ton
mystère
你那神奇隐秘的宁静的魔力
L'ombre
qui
t'escorte
est
si
douce
簇拥着的影子多么温柔甜蜜
Si
doux
est
le
concert
de
tes
doigts
chantant
l'espérance
多么温柔是你歌颂希望的音乐寄语
Si
grand
est
ton
pouvoir
transformant
tout
en
rêve
heureux
多么伟大是你把一切化作欢梦的神力
(solo)O^
nuit,
O^
laisses
encore
à
la
terre
哦,黑夜仍然笼罩大地
Les
calmes
enchantements
de
ton
mystère
你那神奇隐秘的宁静的魔力
L'ombre
qui
t'escorte
est
si
douce
簇拥着的影子多么温柔甜蜜
Est-il
une
beauté
aussi
belle
que
le
rêve
难道它不比梦想更加美丽
Est-il
de
vérité
plus
douce
que
l'espérance
难道它不比期望更值得希冀