普希金爱情诗《塔季扬娜给奥涅金的信》赏析

普希金爱情诗《塔季扬娜给奥涅金的信》赏析

[俄苏]普希金

我能说什么-还有什么?

现在,我知道,你可以随意

用蔑视来惩罚我。

但是你,因为我不幸的命运,

即使有一点点遗憾,

请不要抛弃我。

相信吧,我的害羞

反正你也不知道,

如果我有任何希望,

那就是,虽然很少,虽然一周只有一次,

在我们的村子里看到你,

只是为了听你们的谈话,

我对你说了最后一句话,从那以后我一直在想这件事。

日日夜夜想着这件事,

直到我们再次相遇。

但是人家说你讨厌别人;

在偏远的地方,在农村,你对一切都感到厌倦。

而我们...这真的没什么特别的,

但是我们真的很喜欢你。

你为什么来看我们?

在一个没人来的偏僻的国家。

我永远不会知道那种剧烈的疼痛。

一个没有经验的灵魂的兴奋

将来平定之后谁知道呢?

我会找到一个理想的朋友,

做一个忠实的妻子

一个贤惠的母亲。

别人!.....不,不管是谁,

我也不会把心给他!

这是诸神的命运...

这就是天意!我是你的;

我的一生都在保证我会遇见你;

我知道你是上帝派来的,

你是我一生的保护者...

你出现在我的梦里,

虽然我看不见你,但我已经是你的亲人了。

你奇怪的眼神困扰着我,

你的声音在我心里。

已经在响了...不,这不是梦!

你一进来,我马上就知道了。

彻底的迷茫了,脸红了,他心里说,这就是他!

不是真的吗?我听过你的:

当我帮助穷人时

或者祈求安慰。

当困扰的灵魂痛苦时,你

你不是悄悄跟我说的吗?

就在那一瞬间,

是不是你,亲爱的幽灵,

在透明的黑暗中闪光,

轻轻俯向枕头?

那不是你吗?带着安慰和爱,

他小声对我说了些希望的话。

你是谁,我的天使和保护者,

或者奸诈的诱惑者:

解答我的疑惑。

也许,这一切都是幻想,

是没有经验的灵魂的梦想!

注定会完全不同...

但是随它去吧!我的命运

从现在开始我就交给你了,

我在你面前流泪,

乞求你的保护...

想象我一个人在这里,

没人认识我,

我头脑混乱,

我应该默默地死去。

我在等你:看着我,

复活心脏的希望,

或者打断我痛苦的梦,

啊,每一股都罪有应得!

结束了!我害怕重读它...

我又害羞又害怕...

但你的名声是我的保证,

我大胆地信任它...

(陆颖译)

《塔季扬娜致奥涅金的信》选自普希金著名的诗化小说《叶甫盖尼·奥涅金》。这部诗化小说塑造了俄罗斯文学史上第一个前所未见的“多余人”形象,反映了65438-2009年20世纪20年代俄罗斯社会生活和贵族中进步知识分子的精神面貌。别林斯基称之为“俄罗斯生活的百科全书”。普希金的创作从此完成了从浪漫主义到现实主义的过渡。这部小说也为俄罗斯现实主义文学的发展奠定了基础。

小说描写的是彼得堡的年轻贵族奥涅金,厌倦了每天在剧院里厮混跳舞,或者灯红酒绿,大吃大喝。为了继承叔叔的遗产,他来到乡下,遇到了邻居房东的大女儿塔季扬娜。家住农村的塔吉亚娜对他一见钟情,主动给他写了这封真诚、温暖、感人的情书。但奥涅金把她当成了上流社会普通浅薄女孩的风流韵事,骄傲地拒绝了塔吉雅娜的纯爱。后来,奥涅金因为浅薄的虚荣心与连斯基争吵,导致决斗,杀死了他的好朋友,奥尔加的未婚夫,一位从国外留学归来的天才青年诗人。因此,他被迫远行。在这个国家漫游了九年之后,奥涅金在彼得堡遇到了达吉雅娜,她已经成为上流社会的淑女和社交明星。这时,奥涅金突然热情地追求塔季扬娜,但她平静地拒绝了。通过这个爱情故事,普希金深刻地提出了进步贵族知识分子与人民的关系问题。这是19世纪初俄国社会的一个主要问题。

Tatyana是一个安静,内向,深沉,有教养的地主。她从小深受奶妈的影响,热爱民间文学和民俗。她真诚而单纯。她主动给异性陌生人写信,风格就像她。塔季扬娜很清楚,在她所处的时代和社会生活中,采取如此主动的求爱行动,在名誉上是有很大风险的。最起码“你可以随意/用鄙视来惩罚我”。但这是她“没有经验的灵魂”在经历了“剧烈的痛苦”后必然会有的,也是应该有的情感表达。她以极大的努力,压抑了少女的羞涩,抛弃了沉默,勇敢而坚决地向心爱的真命天子吐露真情,而不是像那些上流社会善于装腔作势的女人那样故作姿态。达吉雅娜对心上人的期望很简单,很低:她只想见他一面,听他的对话,跟他说一句话,然后日日夜夜咀嚼这幸福甜蜜的回忆。她听别人说他“讨厌别人”,“对一切都感到厌烦”(时代的“抑郁症”)。她对自己的家乡表示了真诚的歉意,家乡“真的没有什么出众的地方”让他开心,但她用一种很简单很亲切的方式表白:“我们真的很喜欢你”。

塔季扬娜和其他人一样,从小就被传统观念的乳汁滋养长大。她相信命运,相信诸神的意志,所以她直接相信奥涅金出现在她身边,就是“你是上帝派来找我的”!而且是“天意”“你是我一生的保护者。”早在奥涅金来到这个偏远的村庄之前,达吉雅娜就已经在她萌芽的青春* * *里多次在梦中见过这个“亲爱的”生物。在梦里,他的“奇怪的眼神”困扰着她,他的声音让她心颤。现在,奥涅金出现了,她的潜意识立刻准确判断:“这就是他!”而且从现实来看,他真的进入了她的生活领域,这也进一步证实了梦的存在。从现实到梦想,从梦想到现实;也是从现实中确认梦境,再从梦境进入现实;从似曾相识到亲切相见;无处不在,总有“他”的存在和频繁出现。这让她兴奋,让她激动,让她思考,她的心就响了。然而,她突然冷静地思考了一个严肃的问题:“你是谁,我的天使和保护者,还是一个奸诈的勾引者?”

我们不要忘记塔蒂亚娜声称“我独自一人在这里,没有人认识我”。她住在拉林家,但性格不世俗,与父母姐妹格格不入。只有她的奶妈是她的精神支柱。奶妈从人民中给予她的精神滋养,使她受到人民美德的熏陶;读启蒙作家的作品,读言情小说,让她感受自由,追求个性解放。追求理想、爱情和幸福显示了她的勇气和民主思想的觉醒。她把心中所有美好的追求浓缩成了一个“他”。她把自己宝贝女儿的名誉和尊严托付给这个陌生的男人,未免有点轻率,但反过来也说明她并不虚伪,不是逢场作戏,有些是真心的。可惜,达吉雅娜遇到的不是她理想中的人,奥涅金辜负了她比黄金还珍贵的真情。奥涅金看完信后对达吉雅娜的傲慢和教训,让她更加心寒。对这封信的两种不同态度,明显表现出两种不同的心。

这封信分为四段。第一段,她用极其平实的语言,向接收者坦白了作家经历了怎样的思想斗争,才坦率地表达了对他的希望和真诚的欢迎。第二段突然转移话题:“你为什么来看我们?”如果你没有来访,你就不会一石激起千层浪,灵魂的波涛永远不会汹涌澎湃,我这个没有经验的灵魂永远不会遭受“剧烈的痛苦”,但我会和普通人一样,按照生活的套路做一个贤妻良母。第三段开头,我信誓旦旦地说,既然“你”已经到了我的身边,“无论世界上有谁/我的心,我都不会给他”!因为他的出现,在梦里,幻觉里,现实里,她已经有了一见钟情的心理基础。在这里,“我”的情绪因爱情的激动而达到* * *状态,语气由平稳变为急迫,语句反复辩论求证,词语的称谓自然由陌生而客气的“你”变为亲密的“你”。只是一瞬间,她还有点怀疑。你是我的天使还是魔鬼?!但是一切都很绝望。我让你来主宰我的命运。现在我唯一能做的就是乞求你的保护。此时此刻,我只能像一对待宰的羔羊出现在你面前。从第三段结尾到第四段,语调回归平稳状态,句子从第一段的羞涩变为沉重,说明作家无力把握自己的命运。

普希金在这封信中清楚地写出了写信人的心理轨迹。从一开始她羞涩地向他表达的希望,到反问,再到激烈的争论,最后到顺从的欲望,这个心理过程生动地刻画了一个不谙世事的乡下姑娘对来自名城的“白马王子”的倾慕和无私奉献。这不仅是塔季扬娜幼稚、单纯、真诚的表现,也是她非常可贵、可爱的地方。这些对于出身于彼得堡上流社会的奥涅金来说都是前所未有的,他的不珍惜导致了他悲惨的一生。普希金精心塑造的“俄罗斯灵魂”塔季扬娜的精神面貌在这里得到了升华。