铁杵成针 读文言文翻译
《铁杵成针》的文言文翻译如下:
1、译文
磨针溪是在象耳山脚下。世世代代相传李白在山中读书的时候,没有完成好自己的学业,就放弃学习离开了。他路过一条小溪,遇见一位老妇人在磨铁棒,于是问她在干什么,老妇人说:我想把它磨成针。李白被她的精神感动,就回去完成学业。
2、原文
磨针溪,在象耳山下。
世传李太白读书山中,未成,弃去。
过是溪,逢老媪方磨铁杵。
问之,曰:“欲作针。”
太白感其意,还卒业。
3、作者介绍
《铁杵成针》是宋代诗人祝穆的作品。祝穆,少名丙,字伯和,又字和甫,晚年自号“樟隐老人”。祖籍婺源(今属江西),曾祖祝确为朱熹的外祖父,父康国是朱熹表弟,跟随熹母祝氏居崇安。
铁杵成针造句
1、勤奋的学习和实践,就能像铁杵成针一样,让我们变得越来越厉害。
2、我们必须相信,只要有毅力和耐心,铁杵成针也不是难事。
3、虽然这项工程看起来像铁杵成针一样不可能完成,但我们不会放弃,因为我们有梦想。
4、她在厨房里的手艺就像铁杵成针一样,越来越好。
5、虽然这项任务看起来像铁杵成针一样困难,但是我们相信我们能够胜任。
6、虽然他刚开始做这件事时遇到了许多困难,但是他最终像铁杵成针一样成功了。
以上内容参考百度汉语-铁杵成针