对小说《译者》的思考
对小说《译者1》的思考:
也许痛苦是难以割舍的,快乐是难以停留的。一旦下海,就很难在海外浇水;除了巫山,怎么会是云呢?岁月沧桑,谁还记得拥有?所有的相遇都是命运的安排,所有的脚印都是路人的痕迹。走过彼此的雨季,留下彼此的回忆,但握着回忆的线却渐行渐远?
一个梦,一串回忆;一份爱,一生的牵挂。
微风吹散了记忆的尘埃,我却用整张纸条把它盖住,它激起的悲伤随风升起,也落在地上。
那些美丽的错误就像第一次生命,近在咫尺,远在天边?
不知道你会不会记得,当漂浮的柳絮在柔风的牵引下肆意舞动,当西湖的荷叶与碧波相连,当午夜的月光打在江面上流光溢彩的时候,那些关于爱情和孤独的美丽误会。一个陌生人盛开的场景,一张美丽的脸,会不会在时间的长河中烙上痛苦的印记?
许多故事都是从美丽的错误开始的,就像乔菲和贾阳相遇并相爱一样。那些故事也可能发生在你我身上,流淌在我们年少的轻狂中。但最终还是无法摆脱现实,创造奇迹。我只能在离开的时候在路灯下看着我长长的背影,再回头看天空,看着倒叙的记忆在天空终结,却不想再低头,怕眼泪带走你留在我眼中的倒影。我默默向上帝祈祷眼泪会变成琥珀藏在心里,只为了曾经拥有的爱?
如果只是人生的第一次相遇,何必在秋风中画一把悲伤的扇子?终于明白,很多情感在不经意间被扎成了一个永恒的结,所有的潇洒都会在这个结面前不知所措。
澎湃的河水流走了岁月的痕迹,却流不走那些相遇的画面。
那些美好的梦想,是谁堆砌起来的,又有谁愿意去无情的碾碎?
没有人愿意在美丽的梦中醒来,就像乔菲永远等待着嘉阳的归来。
对小说《译者II》的思考:
我一直是个喜欢看小说的人,我很喜欢。有时候,我会想,我大部分时间都是在这里度过的,以至于其他的知识都没有增长。
今天无意中看到了翻译机的介绍,去看了一下,因为和Why笙箫默是一个类型的。是的,我非常喜欢笙箫默。
我开始没看有多长,一直看个不停。
全文的风格是淡淡的,有悲有喜,是的,小说应该是这样的。
然而,我却被这样一个平凡的情节感动了。
我可以很容易地把自己融入女主角的角色。
看到男主角的爱那么深那么无奈,我的心也揪了起来。
看到女主角的悲伤,她的孤独,她的倔强,她的自卑,她的坚强,我感同身受。
我没尝过恋爱的滋味,所以不知道那种刻骨铭心。
我也渴望那种轰轰烈烈,然后收获美满结局的爱情。
可惜现实就是现实,小说终究是小说,我无法选择。
好像有点跑题了。本来想说说书翻译家的,但是我在这里已经讲了太多个人愿望了。
我不想再多说什么,只想说我喜欢这本书,喜欢这样淡淡的忧伤,深深的痛,还有最后义无反顾的爱!
对小说《译者3》的思考:
前两天在网上认识了一个哥们,给我推荐了一本书。我就知道是译者,更别说文章标题了!呵呵,我得学学作者的神秘感。当然,这个叫吉媛媛的家伙,80后,也不一定擅长。管它呢,无所谓好坏。反正完成任务,看完写一下!
这本书是一本好书。如果读者支持原著,像我一样回应阅读推荐就好了。只要有人一推一拍,就会找来,一夜不睡,把整本书的字都认了出来。好处不用多说,不仅愉悦身心,还能消磨时间。最重要的是学几个经典的词!
我羡慕作者的生活!春夏秋工作旅游,冬天在家写作自娱。这真的是我一直向往的生活,我想要的才是最吸引人的。我想这就是我拼命往下看的原因。我发现这本书真的很棒。写历史的人总是显得那么睿智。乍一看,他们觉得凭经验是学不完的。这本青春小说总给人一种如梦似幻的感觉,总觉得自己错过了最好的时代,或者说为什么在青春的这个年纪发生在书中的故事没有发生在自己身上。一句话,后悔,不,后悔是两个字,呵呵,早上有点语无伦次!我一会儿整理一下思路就好了!
翻译长得好看!字里行间,感觉女主角太美,男主角太帅!故事编得这么好,出自?倾城?直到?中东?当然,我了解中东。会一门外语真是太好了!我可以周游全国而不扬尘。看完这本书,很后悔读书的时候不知道自己学了什么乱七八糟的东西。为什么我没有想到学外语?后悔都来不及了!
算了,现在写自己的想法不是为了参加征文比赛,而是为了简化,总结如下:
翻译真的很好看。有空来看看吧,从思想上感受一下作者在书中用文字展示的美。
最后送点情怀,人生情怀复杂!难怪另一个哥们以前学历史,对琼瑶奶奶不屑一顾。两天前,他竟然让我帮忙找琼瑶奶奶的书来读。好像青春是用来回忆的!是用来净化心灵的!青春小说是用来产生幻觉的!