牛津高中英语模块五
M5 U1 Reading 阅读材料中英文对照版
Secrets and lies
秘密和谎言
Dear Annie
亲爱的安妮:
I feel betrayed by my friend Hannah.
我觉得我的朋友汉娜背叛了我。
We have been best friends since primary school and spend almost every day with each other.
从小学起我俩就是最好的朋友,几乎每天都在一起。
Sometimes, other children say we are no fun because we are both very academic and like to study, but we like it that way.
因为我们成绩好,喜爱学习,其他同学有时会说我俩没趣,但我们喜欢那样。
We are both very hard-working and always get good grades at school. 我们都很用功,成绩在学校一直很优秀。
On Monday, we had a surprise math quiz. I thought it was quite easy and was not worried about the results.
星期一那天,我们搞了一次突袭性的数学小测验。我以为它非常简单,一点也不担心考试成绩。
I must have sounded very proud of myself after the quiz, saying how easy it was and how I was sure to get a good grade.
小测验之后,我说起话来听上去一定洋洋自得,说它实在太简单了,
百度文库用户有奖调查
1/6
我肯定能取得好成绩。
The next day after class, my math teacher told me that I had the lowest grade in the class! I felt so ashamed; I must be really stupid to fail a simple math quiz!
第二天下课后,我的数学老师却告诉我,我得了全班最低分!我感到非常羞愧,这么简单的小测验没能及格,我真是笨极了!
Afterwards, I pretended to be cheerful, but Hannah sensed something was wrong.
后来,我假装很开心,但汉娜还是觉察到哪儿有点不对劲。
We went to wash our hands in the girls' washroom before lunch and I admitted how badly I had done.
午餐前,我们一起去女子洗手间时,我承认考得有多么糟糕。
I begged her not to tell anyone else, and she said she would keep my secret.
我求她不要告诉任何人,她说她会替我保守秘密。
However, the next day, I noticed that my classmates were staring at me as I came into math class, when I went to sit down, I was shocked to find a piece of paper on my desk that said, ?Stupid Sarah got a D!' I was so upset that I felt like crying.
但是第二天,当我走进数学课教室时,我就注意到同学们在盯着我看。当我坐下时,我惊讶地发现桌子上有一张纸,上面写着:“笨蛋萨拉得了D等!”我难过得想哭。
2/6
I thought that Hannah must have told my classmates about my grade after promising not to. Everyone must have been laughing behind my back! 我想汉娜一定是在答应过我不会告诉任何人之后将我的成绩告诉了同学们。大家一定都在背后嘲笑我!
I was so angry that I went straight to Hannah and told her we weren't going to be friends any more because she couldn't keep her word. She was really upset and swore that she hadn't told anyone.
我非常生气,径直走到汉纳跟前,告诉她我们不再是朋友了,因为她不能信守诺言。她很不安,发誓说她没有告诉任何人。
However, the only people who see our grades are the teacher and the students that the grades belong to. She said that someone must have been spying on us in the washroom, but I didn't believe her explanation.
但是,能看到成绩的人只有老师和学生自己。她说一定是有人在洗手间偷听我们的谈话,但我不相信她的解释。
I don't think I can ever truly forgive her. Now I've lost my best friend. What shall I do?
我想我永远也不会真正地原谅她。现在,我失去了我最好的朋友。我该怎么办呢?
Yours sincerely
你真诚的,
Sarah
萨拉